"補償する義務を負います"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

補償する義務を負います - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償
Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down.
これらの人に支払義務を負っていますから
My liabilities are this, you can view that as debt because
父は私に妹の世話をする義務を負わせた
My father charged me with the duty of taking care of my sister.
結局 わが社が損害を補償する
After all, we've got to make good the loss.
損害補償額は増大しています
Their recovered losses are going up.
お前達が義務を負う者だ
One who will have your allegiance.
食物は一種の補償です...
You know, food is sort of my consolation...
損害補償は
You'll pay for the breakage?
何の補償だ
What compensation? There is nothing...
だから これは私の負債 返済する義務があるお金です
They're giving it to me for safekeeping.
あなたの軌跡を置き 風力を補償するために増加します
With the target moving in the opposite direction,
チャックはこの追加の力の補償を削減する必要があります
As the jaws are forced outward
保険会社は彼女の損失を補償するだろう
The insurance company will compensate her for the loss.
義務です
I have to.
森林火災の防止はすべての人が負う義務です
The prevention of forest fires is everyone's responsibility.
を売ることが義務となります
as China's are today.
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が...
There are some... obligations that go beyond my loyalty to you...
彼らは法的な責任を負う義務がありません
They don't employ those workers.
義務ですよ
okay.
説明する義務はないわ
You know I'm not required to disclose that,ray.
彼を援護するのが義務だ
It is incumbent on us to support him.
彼女を保護する義務がある
I am responsible for her protection.
彼女を保護する義務がある
I'm responsible for protecting her.
負の割賦償却で クレジットスコアはありません 100 万を支払います
They have no money down, 1 million loan, subprime, negative amortization, they had no credit rating, etc, etc.
義務や名誉や恩義を ないがしろにするの
You refuse the claims of duty, honour, gratitude?
恩恵が明記されています 同時に運営者に対して義務も負わせています
It specifies certain benefits that the state can uniquely bestow on the operators.
十分な補償がないため 移住しないのです
They won't move. They're not negotiating.
負債は誰かへの経済的な義務であると
What are my liabilities?
でも 父に対する義務を感じていました
So I'm not that unhappy about that.
私たちは義務を果たします
We fulfill our obligations.
それでこれ以上の義務を負わなくてよくなる
That absolves me from further responsibility.
政治家に要求する義務を 負っていると思うのです 世界中のフランキーやイネスにとって
I think, has a duty to demand of their politicians that we make policy based on scientific evidence and on common sense.
スーツが義務付けられています
It requires jackets.
補償光学技術を使うと とたんに星が見え始めます
So, without this technology you can't see the stars.
これでこれ以上の義務を負わなくて済む
That absolves me from further responsibility.
私は秋を補償するために 目標を上回る3万ドット約目指すことにしました
A quick calculation, I estimated the bullet drop,
どういう義務ですか
What about Emory's responsibility?
これらのドル札は この中央銀行の義務や負債のみではありません 実際に米国政府の義務です
And when it becomes and I said three videos ago that these dollar bills aren't just the liabilities or the obligations of this central bank.
義務化されるべきです
It's important for these kids.
SOSなら 救助する義務が...
We are obligated under Section...
それが 負数の累乗を定義しています
And their good reason was they wanted to keep this pattern going.
この同盟によって 相互に防衛し合う義務を負ったのです
So they're going to... let me do some different color...
すまないね それが義務なんだ
Sorry, I have to do it.
腕をつかまれると バクスターは 無力 重力補償モードになり
And so Chris is going to come and grab the other arm now.
ブラウン 我々には保護する義務があります
You're elected for Britain's interests.

 

関連検索 : 補償する義務 - 補償義務 - 補償義務 - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います - 義務を負います - 補償する責任を負います - 補償することに義務 - 補償することに義務