"補償義務"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
損害補償は | You'll pay for the breakage? |
何の補償だ | What compensation? There is nothing... |
食物は一種の補償です... | You know, food is sort of my consolation... |
遅く微風を補償します この設定は として知られている ケンタッキー補償 | Gilliland useless 2.40cm to the left of the goal to compensate a light wind that slows down. |
義務 | Duty? |
結局 わが社が損害を補償する | After all, we've got to make good the loss. |
損害補償額は増大しています | Their recovered losses are going up. |
奴らの苦痛の補償がどこにある? | Where's the compensation for their pain and suffering? |
義務です | I have to. |
彼はお金でその事故の補償をした | He compensated me for the accident with money. |
保険の補償額は20万ドルよ もし原告が... | Your policy only covers 200 000. If the plaintiff is awarded... |
刑務所行きの候補者さ | Candidates for San Quentin. |
福音の義務 | God who slights it. Woe to him whom this world charms from |
義務ですよ | okay. |
なんの義務 | Serve who? |
父親の義務だ | That's why God made fathers. |
尊敬 義務 栄光 | Honor, duty, glory. |
どんな義務,イムラン | What kind of duty, Imran sir? |
保険会社は彼女の損失を補償するだろう | The insurance company will compensate her for the loss. |
十分な補償がないため 移住しないのです | They won't move. They're not negotiating. |
第一しかし義務 | And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake. |
守秘義務がある | Those records are supposed to be confidential. |
政府はその損害を補償しなければならない | The government had to make up for the loss. |
消費者は 義務や責任や務めを | Consumers are different than citizens. |
腕をつかまれると バクスターは 無力 重力補償モードになり | And so Chris is going to come and grab the other arm now. |
彼は義務を怠った | He neglected his duties. |
全ての村の義務だ | Every village must do its share. |
義務を果たしたか | Did you serve? |
彼は講義を小冊子で補った | He supplemented his lecture with a booklet. |
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある | The victims are entitled to compensation for their injuries. |
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が... | There are some... obligations that go beyond my loyalty to you... |
彼は義務を固く守る | He is very observant of his duties. |
彼は義務を果たした | He discharged his duties. |
義務を果たしなさい | Fulfill your duty. |
どういう義務ですか | What about Emory's responsibility? |
義務のための権利だ | It's my right to do my duty. |
ヘンリー 私には義務がある | Did you have a nice dinner? |
君に謝る義務がない | I shouldn't have to defend myself to you, Sara. |
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した | The government compensated the farmers for the damage to the crops. |
補償光学系とよばれる技術の例です ご覧の映像で | And this animation here shows you one example of the techniques that we use, called adaptive optics. |
補償光学技術を使うと とたんに星が見え始めます | So, without this technology you can't see the stars. |
抑えつける必要がないと 補償できるかもしれない | It can be a way to compensate for not being held. |
彼女は義務を果たした | She performed her duties. |
義務化されるべきです | It's important for these kids. |
理由を言う義務がある | You do have to. Say it. Why? |
関連検索 : 補償の義務 - 補償の義務 - 補償する義務 - 損失補償の義務 - 債務補償 - 償還義務 - 償還義務 - 償還義務 - 補足義務 - 補足義務 - 補助義務 - 補償することに義務 - 補償することに義務