"見送ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
見送りをします | I'll walk with you. |
あなたを家まで見送ります | I will see you home. |
歩み去る姿を見送ります | I threw in a gesture of sadness and longing as they walked away. |
送ります | We will have someone drive you. |
送ります | Let me walk you out. |
2時に空港に見送りに行きます | I'm going to see her off at the airport at 2 00. |
見送りは結構 | No, no, please don't trouble yourself. |
見送りありがとう | Thank you for your kindness in seeing me. |
お見送り本当にありがとうございます | It's so kind of you to come to see me off. |
お見送り本当にありがとうございます | Thank you for coming to see me off. |
彼を空港で見送りました | I saw him off at the airport. |
タルボット地方検事の 会見をお送りします | District Attorney Martin Talbot is taking questions from reporters. |
すばらしい見送りの儀式! | What a farewell ceremony! |
わざわざお見送りありがとうございます | Thank you for coming all the way to see me off. |
家まで送ります | I can take you home. |
後で送ります | Sure... I'll send it to you. |
はい 送ります | Let's see. |
見送りがしたくて | I had to see you off, didn't I? |
キャンセルメッセージを今送りますか それとも後で送りますか | Do you want to send the cancel message now or later? |
ボブ ポイヤコフと市警察が 見送りました | Bob Poljakoff and the city police have seen him off. |
ターミナルに送りますか | Pipe to Terminal? |
我々は送ります | We'll send it b... |
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します | The welcome screen lists all important changes for your version. It is displayed when you select Help kmail Introduction. |
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します | Queues the message in the outbox for sending it later using File Send Queued Messages. |
デニスを見送りに 行くぞ | And we get back on the goddamn truck. And that's how we honor Dennis! |
求人情報を見て 履歴書を書いて送ります | Job hunting was more difficult than I had expected. |
やっぱり車まで 見送るべきだな | You know, what am I thinking? I should walk her to her car. Really. |
未送信のバグコマンドがあります 今すぐ送信しますか | There are unsent bug commands. Do you want to send them now? |
1 を上に送ります | So this right here is going to be equal to fourteen. |
彼を見送りに駅まで行ってきたところです | I have been to the station to see him off. |
見送りは 無理のようね | I guess you won't be there, to see me off . |
まもなく 特別放送をお送りいたします | Ladies and gentlemen, |
ここに送ります つまり11は | Put this one right here, put that there and carry the other one. |
友人を見送りに行ってきた所です | I have been to see my friend off. |
送信メッセージを送りましたName | An outgoing message has been sent |
見送るよ | I'll see you out. |
大きなスマイルマークを送ります | Congratulations! You've defined your first procedure. |
喜んでお送りします | I'd give you a ride gladly, Kenny Powers. |
見送ってくれて有り難う | Tap it. Thanks for walking me through that. |
友人を見送りに駅へ行ってきました | I have been to the station to see a friend off. |
彼は友人を見送りにえきまでいった | He went to the station to see his friend off. |
設定済みの送信メールサーバが見つかりません 送信する前に設定してください | There is no outgoing mailserver configuration found, please set it up before sending |
まもなく 特別放送をお送りいたします 音楽 | Ladies and gentlemen, there will be a special broadcast in a few moments. |
友達は空港へ見送りに来るのですか | Will your friends be seeing you off at the airport? |
友人は空港へ見送りに来るのですか | Will your friends be seeing you off at the airport? |
関連検索 : 見送り - 私は見送ります - 見送りました - 我々は見送ります - 利益を見送ります - 見積書を送ります - 送ります - 送ります - 送ります - 私を見送り - 彼を見送り - 郵送を送ります - 郵送で送ります