"解釈に関する規則"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
解釈に関する規則 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
この規則はいくとおりにも解釈できる | This rule reads several ways. |
この規則はいく通りも解釈があります | This rule reads several ways. |
タイムゾーン規則の解析エラー 空の規則をセットします | Error parsing TimeZoneRule, setting to empty rule. |
服装に関する特別な規則はない | There are no special rules as regards what clothes we should wear. |
服装に関する特別な規則はない | There are no special rules about what clothes we have to wear. |
服装に関する特別な規則はない | There is no dress code. |
この関数は 一連の規則です | You pop an x into this function. |
有限状態機械で正規表現を解釈する際に | In regular expressions, these two stars need not be the same. |
この規制は行く通りにも解釈できる | This rule reads several ways. |
すでに関数の規則は書いてあります | So here I have my interpreter ready for us to get started with this question. |
解析規則の定義にはp を使います | For tokens, we used a t_ to mean I'm defining a rule for a token. |
関連規則はすべて学びました | Take a bow we are done parsing HTML! |
ここで書き換え規則に関するコードを書きます | So those are our 2 base cases. |
これはexpがnumberの時にexpを解析する規則です | And then here just to help us out we're going to write down what the left hand side of the rule is. |
職員の選考に関する規則を次のように定める | Rules in connection with staff selection are set as follows. |
相関どう解釈するかを議論します どう解釈するかの議論は相関分析に基づいて行います | Here, we will take a more conceptual approach to correlation and talk about how to interpret correlations? |
この規制はいくとおりにも解釈できる | This rule reads several ways. |
規則です | Regulations. |
解析規則はpを取る関数です p は解析木あるいは もっと正確に言うと解析木の集まりです | And just as out token rules were, in some sense, under the hood functions of this object, (t), our parsing rules are under the hood functions of this object, (p). |
陰関数です これは 掛け算の規則に従い | learned, or that you hopefully learned, in your first semester calculus course. |
式に関する規則は以前使ったものを使いますが | Pretty cute. |
規則 | Rules? |
でも大丈夫 関数とはある規則のことです | That sounds like fancy word. |
規則違反の活動に関し尋問を行う | Students will be submitted to questioning about suspected illicit activities. |
構文解析規則が完成しました | That's it for defining parsing functions for function calls and arguments. |
すでに規則外だブライアン | We're already off the manifest, Brian. |
どの文化にも 生命に関する独自の解釈があり | Why do we exist? |
バンパイアに規則があるの | Vampires have laws? |
そうはいかない 規則は規則 | No, this is one of your rules. |
大切なのは一般的な規則を理解することで | I want you to figure out the answer and write it in this box. |
規則性 | Regularity |
規則性 | Similarity |
サイズ規則 | Size Policy |
規則ですから | Protocol. |
構文解析規則です myfunのような識別子の後に | Here's a rule for making expressions that are function calls |
そ それは分かるけど 規則は規則だから | I'm... I'm... I'm sure you won't, but rules are rules. |
この規則を用いて構文解析プログラムが | Plus and Minus are both left associative and they're lower precedence. |
この件に関する彼の解釈はあまりにも一方的だ | His interpretation of this matter is too one sided. |
ANSI エスケープシーケンスを解釈する | Interpret ANSI escape sequences |
この解釈するは | So what does this tell us? |
SをEに書き換えるという規則は関係なさそうです | I claim that there are 1 or 2 of these rules that match more closely than others. |
我々は通常 厳密なを持っていない 領土に関する規則 | We usually don't have strict rules about territory. |
等式の規則です | Whatever we do to one side of the equation we have to do it on the other side |
施設の規則です | It indicates the collar that Panbanisha must wear when she goes out. |
規則は絶対です | The rules are absolute. |
関連検索 : 解釈規則 - 解釈する - 解釈する - 地位に関する規則 - 罰則に関する規定 - 調達に関する規則 - 署名に関する規則 - 控訴に関する規則 - 解釈の原則 - 解釈の原則 - 解決規則 - 管轄権に関する規則 - 解釈の規定 - 規制の解釈