"誰もが知っておくべきこと"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
誰もが知っておくべきこと - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
もっと知っておくべきだったわ | I should have known he's an asshole. |
知っておくべきだよ | You should know it. |
何か知っておくべき変化が | Are there any changes I should know about? |
もう一つエピジェネティクスについて 知っておくべきことと言えば | Epigenetic marks can be passed down. |
以上が 宇宙について知っておくべきことです | And that's everything you need to know about space. |
知っておくべきすべてのことを理解しましたか? | Do you understand everything there is to know about the App Engine Datastore? |
私が知っておくべきことを教えてください 彼ら私を殺す | They'll kill me. |
知ってると思うが誰にでも果たすべき役割ってモノがある | You know, everybody has a role to play. |
あなたが誰もきずつけられないと 知ってるべきだったわ | I can't. I should have known you could never hurt anyone. |
私はその氏レインズフォードと思う 知っておくべき... | Now, wait a minute, fellas. |
ここの誰もが知ってることよ | Because everyone in this office knows. |
立場上 知っておくべきなんだ | Worth knowing. |
ご存知のとおり 驚くべきことです | And it's gotten me out of so many tough positions like, When's the last flight out of Chicago? |
拾ったときお前が誰かも 知らなかったんだ | Uh, 50 cents. |
君が僕を好きなことは 誰でも知ってる | Everybody knows that you love me baby |
もっと早く 殺しておくべきだった | i should have fucking killed you when i had the chance. |
それで 他に知っておくべき事は | So anything else we need to know? |
誰でも知ってることさ | Everybody knows |
まず一つは あなたが問題を解くために知っておくべきことは | Well there's a couple of ways we can think about this. |
その お知らせして おくべきかと思っただけです | Well, I just thought you should know. |
私が言ったことを覚えておくべきだ | You should keep in mind what I told you. |
毎回 誰とも知らない人がやってきて | The man who ran it was an ex army officer. |
誰もが デザイナーになるべきだって | It's where we all belong. |
もっと知るべきね | We should know more. |
だが彼のことで言っておくべき ことがあったんだ | Well, very well, you were right to bawl me out about that Vincent mix up. |
他の誰も知ることができない | Nobody else can know. |
いや 知っとくべきだ | Yes, absolutely. |
それは変だ と思うなら 知っておくべきです | It's been viewed nearly 50 million times this year. |
ヒトゲノムとは何か を知っておくべきです 専門分野を持っていくべきということ こういうのはダメですよ | If you tell me you're going to be the developer of the map of the human genome, you better know what a human genome is I want you to have expertise. |
お前が誰か知ってるぞ | Oh, I know who you are. |
他の吸血鬼を知っておくべきなのか | Yeah, if you like. |
私はウエストチェスターについて知っておくべきですか | What would I know about Westchester? |
パラシュートのことをよく知ってる誰かがね | This was done after. |
それについて知っておくべきことの全てを彼らは学んだ | They learned all there was to know about it. |
知るべきことは すでに知ってる | The things I should know, I do know. |
これらが覚えておくべきことです | You swap it |
だが 少なくとも誰が できるかをあなたは知っている | Look, I know Phlox says there aren't a lot of Vulcans... who can do this sort of thing... but you've got to know someone who could at least try. |
彼はとても驚くべきナイフを持っており | So his wish was to come with me, so that he had somewhere to live. He had this amazing knife that he pulled out of his gho and started brandishing when I asked him to make a funny face. |
前もってチケットを買っておくべきだ | You should buy your ticket in advance. |
あなたはもし多くを知っていれば 誰でもになることができます | If you know a lot, you can become anyone. |
誰もが月はチーズでできていると知っている | Everybody knows the moon is made of cheese. |
知るべき事は知り尽くした と思ったとき 予期せぬことが起きた | Just when I thought it couldn't get any more profound, something unexpected happened. |
だがあなたの患者だ 警戒すべき事を 誰かに話しておくべきだった | But he was your patient, Doctor. If precautions weren't strong enough, you should have told somebody. |
俺はお前が誰か知ってる | I never told you, but, uh, |
誰がきても 留守だといってくれ | Whoever comes, tell him I'm out. |
関連検索 : 知っておくべきこと - 知っておくべきこと - 彼らが知っておくべきこと - 知っておくべき - あなたが知っておくべきこと - 最高の知っておくべきこと - 知っておくことが重要 - 知っておくべき情報 - あなたが知っておくべき - 合理的に知っておくべきこと - 合理的に知っておくべきこと - 誰もがすべき - 誰もが知っている - 誰もが知っている