"誰も信じていません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

誰も信じていません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

でも誰も信じませんでした
I painted it myself I'm a forger.
そんなことはもう誰も信じませんが 笑
But, you know, NASA screwed that up because they've sent these robots and they've landed it only in the deserts.
誰も ユダヤの熊 が人造人間だなんて 信じていませんよ
No one really believes The Bear Jew is a Golem.
誰も信じてくれないんだ
Nobody believes me.
私は... 何も信じていません
I don't believe in anything.
もう信じません
Well, I don't anymore, Patty.
そんなうわさは誰も信じまい
Nobody will believe that rumor.
誰にも止めさせない 信じてくれ
No one will stop you. You have my word.
そんなの誰も信じないって でもトムは信じてくれたよ
No one will ever believe that. Well, Tom believed me.
あなたが出てこない場合は 誰もあなたを信じません
If you don't come out, no one will believe you.
私を信じますよね  信じていませんね
It must be that the other 95 are just behind this one exactly covered by it.
もちろん 信じちゃいません
But of course not.
ー誰も信じない ー信じるよ
no one believes me. I believe you.
信じてませんね?
You don't believe it, do you?
もう誰も信じない
I don't believe anyone anymore.
誰も信じません みんな言いました NASAはどう思うだろうね
We went I went to 100, 200 CEOs, CMOs.
信じません
Private Joker, do you believe in the Virgin Mary?
車から落ちたなんて 誰も信じない
Who would believe that he fell out of the car?
カトラを信じていませんね
You don't believe in the katra.
誰も私が真剣であることを信じませんでした
But no adults liked the idea.
誰も信じてなかったんですよ
I didn't believe Henry, either. No one did.
誰も信じてくれませんよね そこで 違うアプローチが必要です
I don't think, being Pepsi, anything we say about Coca Cola, anyone's going to believe us.
誰も君なんて信じてなかったよ
Nobody believed you.
何で誰も信じない
Why don't they want to believe me?
私は誰も信じない
I don't trust any of them.
いいえ 誰も信じない
I don't trust them anymore.
信じられません お金もありません
That's like San Francisco becoming the population of half of this county in three years.
自分は何も信じません
I believe in nothing.
法律はもう信じません
I don't believe in the law anymore.
そんな話は少しも信じてはいけません
You can't believe a word of that.
もう誰も信じられない
I can't believe anyone anymore.
もう誰も信じられない
I can't trust anyone anymore.
もう誰も信じたくない
I don't want to believe anyone.
それとも 誰も信じない
Or don't you believe in that anymore?
でも いまでは誰も信じない魔女について
I don't know, it's hard to make up a very crazy one.
誰もいません
It's a shame because nobody takes any brave step to solve this problem.
誰もいません
There's no one there. And what if somebody was there?
誰もいません
There's no one here, sir.
誰もいません
There's nobody.
誰もいません
None, sire.
読む誰も信じないよ
You don't believe it, I don't believe it.
信じる必要もありません
Now I don't just believe in non violence.
誰もが信じるとは思いません そして それは誰もが突然 市場の中に飛び込むとは
One, I don't think it'll actually create a real market price that anyone would believe.
 でも誰が信じる
David?
あいつは,誰も信じない
He's got no credibility.

 

関連検索 : 信頼誰もいません - 信じていません。 - 誰も信じない - 誰も見ていません - の誰もいません - 誰も拾いません - 誰も答えていません - 誰も答えていません - 誰も持っていません - 誰も持っていません - 信じません - まだ誰もいません - まだ信じていません - 誰も来ません