"誰も信じていません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
誰も信じていません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
でも誰も信じませんでした | I painted it myself I'm a forger. |
そんなことはもう誰も信じませんが 笑 | But, you know, NASA screwed that up because they've sent these robots and they've landed it only in the deserts. |
誰も ユダヤの熊 が人造人間だなんて 信じていませんよ | No one really believes The Bear Jew is a Golem. |
誰も信じてくれないんだ | Nobody believes me. |
私は... 何も信じていません | I don't believe in anything. |
もう信じません | Well, I don't anymore, Patty. |
そんなうわさは誰も信じまい | Nobody will believe that rumor. |
誰にも止めさせない 信じてくれ | No one will stop you. You have my word. |
そんなの誰も信じないって でもトムは信じてくれたよ | No one will ever believe that. Well, Tom believed me. |
あなたが出てこない場合は 誰もあなたを信じません | If you don't come out, no one will believe you. |
私を信じますよね 信じていませんね | It must be that the other 95 are just behind this one exactly covered by it. |
もちろん 信じちゃいません | But of course not. |
ー誰も信じない ー信じるよ | no one believes me. I believe you. |
信じてませんね? | You don't believe it, do you? |
もう誰も信じない | I don't believe anyone anymore. |
誰も信じません みんな言いました NASAはどう思うだろうね | We went I went to 100, 200 CEOs, CMOs. |
信じません | Private Joker, do you believe in the Virgin Mary? |
車から落ちたなんて 誰も信じない | Who would believe that he fell out of the car? |
カトラを信じていませんね | You don't believe in the katra. |
誰も私が真剣であることを信じませんでした | But no adults liked the idea. |
誰も信じてなかったんですよ | I didn't believe Henry, either. No one did. |
誰も信じてくれませんよね そこで 違うアプローチが必要です | I don't think, being Pepsi, anything we say about Coca Cola, anyone's going to believe us. |
誰も君なんて信じてなかったよ | Nobody believed you. |
何で誰も信じない | Why don't they want to believe me? |
私は誰も信じない | I don't trust any of them. |
いいえ 誰も信じない | I don't trust them anymore. |
信じられません お金もありません | That's like San Francisco becoming the population of half of this county in three years. |
自分は何も信じません | I believe in nothing. |
法律はもう信じません | I don't believe in the law anymore. |
そんな話は少しも信じてはいけません | You can't believe a word of that. |
もう誰も信じられない | I can't believe anyone anymore. |
もう誰も信じられない | I can't trust anyone anymore. |
もう誰も信じたくない | I don't want to believe anyone. |
それとも 誰も信じない | Or don't you believe in that anymore? |
でも いまでは誰も信じない魔女について | I don't know, it's hard to make up a very crazy one. |
誰もいません | It's a shame because nobody takes any brave step to solve this problem. |
誰もいません | There's no one there. And what if somebody was there? |
誰もいません | There's no one here, sir. |
誰もいません | There's nobody. |
誰もいません | None, sire. |
読む誰も信じないよ | You don't believe it, I don't believe it. |
信じる必要もありません | Now I don't just believe in non violence. |
誰もが信じるとは思いません そして それは誰もが突然 市場の中に飛び込むとは | One, I don't think it'll actually create a real market price that anyone would believe. |
でも誰が信じる | David? |
あいつは,誰も信じない | He's got no credibility. |
関連検索 : 信頼誰もいません - 信じていません。 - 誰も信じない - 誰も見ていません - の誰もいません - 誰も拾いません - 誰も答えていません - 誰も答えていません - 誰も持っていません - 誰も持っていません - 信じません - まだ誰もいません - まだ信じていません - 誰も来ません