"請求から免責します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

請求から免責します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

免責へのサインを 求めています
We'll know more once the informant signs an immunity deal, provided you authorize it.
免責契約を要求したんでしょう
To seek anmmmmity agreement from your agency,
どうぞ シャンパン代も 請求しますからね
There we are. We're billing you for this by the way. Congratulations.
免責と
Immunity...
請求書か
Bills?
病院から請求書が
The hospital bill came.
保護と免責です
CTU protection and immunity.
本気で請求したら
If you were man enough to file a claim...
請求票です
Requisition forms.
免責のこと
You mean immunity.
免責される
Total immunity.
請求書
Don't.
月55万ドルを 請求しています
We're billing roughly 550,000 per month.
免責されたい
You want immunity.
かけたとき2ドル請求されます
I don't know if you realize this. When you call 411 on your cell phone, they charge you two bucks.
またカードの請求よ
Phil, there's another credit card charge.
ご請求次第カタログをお送りします
Our catalog will be sent on demand.
請求周期
Billing Periods
請求額は
How much are they asking for?
いくら請求するかについては話していませんね
We just talked about revenue streams.
C Sから配管工事の請求書
We don't have the funds or the facilities to take care of the ones we have.
請求書を送ろうか
So you want me to bill you?
請求周期をカスタマイズする
Custom billing periods
開示請求を
Was working on.
代金は 私に請求してもらえ
Tell them to charge it to my account. VIRGINIA (ON PHONE)
もし 私が半年毎に請求したら
So this is essentially kind of an annual interest rate, but if
これもあります クレジットカードの請求書
Password , your name , your address ,
俺が請求書を払っているから
Since I paid for it...
赦免を求めてるのか?
Are you talking about a pardon?
私が請求するのは これはシナリオ1です これはシナリオ2です 私はその1 12を請求します
Instead of charging you 100 per year, I'm going to charge you so this is scenario one, this is scenario two.
私は あなたに約0.2 を請求しますね
I'm going to charge you 1. that is 0.00274.
300ドルの免責額の保険でカバーされます
You are covered with a 300 deductible.
好きなだけ請求して いいから助けて
That's fine. Bill me anything you want. Just help me.
賠償金を請求するわ
She deserves compensation!
私に請求すればいいでしょ
They can bill me.
彼はすべての責任を免れた
He was absolved of all responsibility.
請求の開始日
Billing start date
これが請求書
Watch where you're going.
請求書送って
send me a bill.
例えば もし私が25 を請求したら
So it'll be 10r , if I were to write it.
保険請求手続きした
I filled out an insurance claim.
これで 責任を免れる
This way it'll get him off the hook. Okay?
旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます
You can claim back your traveling expenses.
エリスの請求書を見たかね
Have you see the latest demands from ellis?
 請求書に記入しているの 請求書の支払いさ そして駐車券
Just filling out a check paying some bills and a parking ticket.

 

関連検索 : 請求から免責 - 請求から免除 - 責任から免除します - 責任から免除します - 損傷から免責します - から請求 - 免除請求 - 責任から免除 - 責任から免除 - から請求書 - 請求書から - からの請求 - からの請求 - から免除します