"議論されて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
議論されて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
現在 議論はされていますが | (Laughter) |
議論って | Define controversial. |
新たな議論が提起された | A new argument was presented. |
これが議会で長年に渡り議論されたのです | What do you call the leader of a republican country? |
でも議論されている予算削減では | Or even if you're flat, you might shift money into it. |
誰が議長に任命されるかについて 激しい議論がかわされた | There was a heated argument as to who should be appointed chairman. |
論議や | listen to at least three radio stations a day. |
さて 議論はこのくらいにして | Alright thank you, well done. |
議論されている一つの可能性としては | But if this is true, then there must be an explanation like that. |
その計画は詳細に論議された | The plan was discussed in detail. |
議論に参加して下さるのは 親ビジター派 ハロルド スターン議員 | Joining me in the discussion are Congressman Harold Stern, a proV advocate. |
彼の提案は一年間に渡って議論された | His proposal started a debate that lasted a year. |
最近は こうした議論ばかりされている | The Europeans think that the American budget is going to explode tomorrow. |
議論を交わして | You can't help but think that. |
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
これも同じ時に 議論されていたことですが | A bit like a cat or something. |
戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです | So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance. |
数学者の議論を考えてください | But there's a second model for arguing arguments as proofs. |
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ | His argument is more radical than yours. |
異議あり 議論を求めています | Objection.Argumentative. |
議論していました | He just couldn't capture the picture. And so they were talking back and forth about this question. |
議論して 本当なの | Discuss. |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
古い議論だ | I've heard that argument before. |
私の関心事じゃない 他の人に議論させ結論させればいい | Captain, whether the law is right or wrong is not my concern. |
生活の評価の研究に関して 議論がなされるでしょう その議論も近々必要ですね | It's going to take a while, and people are going to debate whether they want to study experience happiness, or whether they want to study life evaluation, so we need to have that debate fairly soon. |
新憲法の議論が交わされている 私にも参加させてくれ と | But all of this great stuff is happening, with talks of a new constitution, |
以下で議論されるデータは次の方法で収集された | The data to be discussed below was collected in the following way. |
ありとあらゆる提案が出され議論されました | And this was debated in Congress for ages and ages. |
議論が終わる時には いい議論だった と | Can you imagine yourself watching yourself argue, |
その問題は会合で激しく論議された | The question was hotly disputed in the meeting. |
しかし それは経済的な議論はされていなかった | And they've never gone down, et cetera, et cetera. |
それについて議論してもむだだ | It is no use arguing about it. |
それについて議論してもむだだ | It's no use arguing about it. |
議論は後日にしてくれないか | Can we discuss this some other time? |
君の結論には議論の余地がたくさんある | Your conclusion is highly arguable. |
議論は白熱していた | The discussion was heated. |
レストランの前で議論してた | They argued outside the Pig 'n Whistle. |
無駄だよ 議論しても | This is all theater. |
アジャイルマニフェストの議論では | And the tools are highly inaudible so unlike that, that statement that was done before. |
議論のために | For the sake of argument, let's say that |
彼は論理的な推論で議論に勝つ | He wins his arguments by logical reasoning. |
その議論で彼を論破した | I had him in that discussion. |
そして これは議論を呼びました | Which shall survive? |
私たちはそれらについて議論し | And the first three people we talked to all said you're going to have to deal with |
関連検索 : まだ議論されて - まだ議論されて - まだ議論されて - 議論される - これは議論されて - それが議論されて - 論争議論されています - 議論されています - 議論されています - 議論されています - 議論されています - 議論されています - 議論されています - 議論されています