"豊かな生活"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
説得する技法なんです ここでも豊かな生活という アイデアを伝達しているからです 豊かな生活とは | like this one by Arne Jacobsen, is a persuasive technology, because, again, it communicates an idea of the good life a good life a life that you, as a designer, consent to by saying, |
豊かな生活のイメージとは何ですか デザインといえば | What vision of the good life do your designs convey? |
生活の質が豊かな世界を 望んでいるのです | We want a world where life is preserved and the quality of life is enriched for everybody, not only for the privileged. |
豊かな生活をせず 生き急いでいる私たちへの 警告となって | And sometimes it takes a wake up call, doesn't it, to alert us to the fact that we're hurrying through our lives, instead of actually living them that we're |
人間の魂に救済を与え 生活を豊かにする | Art is the ultimate goal. |
知的スキルと豊かな感情生活から 受け継いだものなのです イメージや | It's a gift handed down from the intelligent skills and rich emotional lives of our most ancient ancestors. |
私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています | We take our high standard of living for granted. |
派生しているのだと思います 人生そのものです 豊かな生活とは何かという 問いかけは | I think that all of these things are eventually informed by the core of all of this, and this is nothing but life itself. |
壊滅そのものが豊かな生命を生む | Mere decay produces richer life. |
豊かな社会では 大部分の人々が高い生活水準を維持している | In an affluent society most people have a high standard of living. |
自分の健康と運動量に気を配る でした つまり豊かな生活とは何か | We take care of our own health and manage our own burnout. |
それらは何十億もの人々の生活を 豊かにしてきました | They've created our wealth. |
楽な生活探しか | An easy life? |
私が生まれた小さな村は ゆっくり じっくりの毎日 だからこそ味わい深い 豊かな生活に | In the litlle village where I was born, life moved at a slower pace... yet felt all the richer for it. |
38億年にわたり 生命が生きられる豊かな | And inside those balls |
豊かな土の匂いです 生きている... | That kind of rich, earthy... alive... |
それは 野生と森の中の秘密も自由生活をさらに豊かにする多くの生き物顕著です | These were my hens and chickens. |
生活のいたるところで カカオ豆の豊作を 願っていました | All they'd ever think about was cocoa beans. |
過去の生活 人相かな | Past life, physiognomy. |
海外欧米ではチリでの生活は 豊かで快適であるって言われている | Back to the streets. We've slept rough before. |
生活が かかってるからな | It's a living. |
こんな生活... | I don't want this life. |
ささやかな幸せこそ 人生を豊かにする | It's just one of those small but enormous things. |
これから私たちの生活はどんどん豊かに エネルギーを使わないで豊かになっていきます 実際に一般の方のお宅も建てています | If we continue on using Japan's traditional trees, we would be able to live even better lives, even without using energy. |
豊かで多種多様な生物がいる海が 紹介されていました この豊かな海は | Jacques Cousteau's shows on TV, with all this richness and abundance and diversity. |
裕福な生活と | Financial security. |
いい生活かしら? | Is that a good living? |
豊かな毎日か | Living the good life, huh? |
どんどんと 数の上で 増加しているだけでなく 生活自体がより豊かになっているからです | And that's especially because this world population is increasing, and it's increasing, not only in numbers, but we're also getting wealthier, and anyone that gets wealthier starts to eat more and also starts to eat more meat. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | God increases or decreases the fortunes of whosoever He will, and they rejoice in the life of this world. Yet the life of this world is nothing but a merchandise as compared to the life of the next. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | Allah eases and restricts the sustenance for whomever He wills and the disbelievers rejoiced upon the life of this world and the life of this world, as compared with the Hereafter, is just a brief utilisation. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | God outspreads and straitens His provision unto whomsoever He will. They rejoice in this present life and this present life, beside the world to come, is naught but passing enjoyment. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | Allah enlargeth the provision for whomsoever He Willeth and, stinteth. And they exult in the life of the world, whereas the life of the world, by the side of the Hereafter, is only a Passing enjoyment. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | Allah increases the provision for whom He wills, and straitens (it for whom He wills), and they rejoice in the life of the world, whereas the life of this world as compared with the Hereafter is but a brief passing enjoyment. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | God dispenses the provisions to whomever He wills, and restricts. And they delight in the worldly life yet the worldly life, compared to the Hereafter, is only enjoyment. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | Allah grants the provision to whomsoever He wills abundantly and grants others in strict measure. They exult in the life of the world, although compared with the Hereafter, the life of the world is no more than temporary enjoyment. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | Allah enlargeth livelihood for whom He will, and straiteneth (it for whom He will) and they rejoice in the life of the world, whereas the life of the world is but brief comfort as compared with the Hereafter. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | Allah expands the provision for whomever He wishes, and tightens it. They boast of the life of this world, but compared with the Hereafter the life of this world is but a trifling enjoyment. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | Allah gives abundantly and sparingly to whom He will. They rejoice in this present life but this present life, beside the Everlasting Life, is nothing but a passing enjoyment. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | Allah extends provision for whom He wills and restricts it . And they rejoice in the worldly life, while the worldly life is not, compared to the Hereafter, except brief enjoyment. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | God gives abundant sustenance to whomever He wants and determines everyone's destiny. Some people are very happy with the worldly life. Compared to the life to come it is only a temporary means. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | Allah amplifies and straitens the means of subsistence for whom He pleases and they rejoice in this world's life, and this world's life is nothing compared with the hereafter but a temporary enjoyment. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | God gives abundantly to whom He will and sparingly to whom He pleases those who deny the truth rejoice in the life of this world yet the life of this world is but a fleeting pleasure compared with the life to come. |
アッラーは御心に適う者に豊かに糧を与え また乏しくも授けられる かれらは 現世の生活を楽しむ だが現世の生活は 来世では はかない 享楽に過ぎない | Allah doth enlarge, or grant by (strict) measure, the sustenance (which He giveth) to whomso He pleaseth. (The wordly) rejoice in the life of this world But the life of this world is but little comfort in the Hereafter. |
まともな生活へ向かって | And the family was united. |
関連検索 : 生活と豊かな - 豊かに生活 - 豊かな社会生活 - 豊かな鳥の生活 - 豊かな文化生活 - 生活の豊かさ - 生活の豊かさ - 生活の豊かさ - 生活の豊かさ - 豊かでの生活 - 豊かな植生 - 豊かな植生