"責任を持って使用します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
責任を持って使用します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
責任を持って捜します | Trust me, we'll find those men. |
使用者の責任だ | Buyer beware. |
積み荷は責任を持って 管理してます | As flight engineer, I'm in charge of every moving part of this aircraft,sir. |
私が責任を持ちます | I take full responsibility for that, sir. |
責任を持っているが | The risk and do my job. |
ジョージ ジニーを責任持って守れ | Ginny is your responsibility. |
学校が責任を持って 更正させます | As you know, we pride ourselves in turning troubled girls into healthy, productive young women. |
そのお金を使うなら後で責任を持てよ | If you use the money, you will have to answer for it later. |
情熱と責任を持って取り組んでいます 情熱と責任を持って取り組んでいます マウンテンバイクに乗っている間は | Mountain biking in Israel is something that I do with great passion and commitment. |
俺が責任を持つ | And now, I have to do my job. |
全員が融資に責任を持ちます | One, two, three enterprises are put together to repay loans. |
今から お前が責任を持て. | I realize that. |
彼らは規律を保ち 責任を持とうとしています | The good NGOs, like Oxfam, are very keen on this idea. |
彼らは自分たちの学びに責任を持っています | The more power you give them, the more empowered they become. |
責任を持つということです | The other point |
大使はその任務に対して責任がある | The ambassador is responsible for the assignment. |
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ | The police are responsible for the maintenance of law and order. |
ああ 大使は私の責任です | The Embassador is my responsibility. |
すべての責任を負います | The responsibility is mine. I must have it, sir. I shall not give way. |
彼が誠実なことは私が責任を持ちます | I vouch for his sincerity. |
私達が変えるのです アフリカ人として責任を持ちましょう | I would like to see that change, and the change starts with us. |
任意のツールを使用して 既にプローブです | We are using G54 |
ブックデザイナーは三者に責任を負っています | And it's a responsibility that I don't take lightly. |
自分のしたことに責任を持つべきです | You ought to answer for what you have done. |
オレは仕事に責任を持ってるだけだ おまえと違ってな | I'm the guy who does his job. You must be the other guy. |
我々はこの活動を 環境面で責任を持った形で行っています | We're undoing that now, and they are so over it and so into their future. |
私たち全員が責任を持つと | I've heard hundreds of people give the same answer |
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか | To what extent can you answer for his deed? |
バカをしたら責任とってよ | Don't blame me if I misbehave. |
共同責任無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
君を金持ちにして家に帰すことが私の責任だ | My responsibility is not to get you home alive. |
こいつがすることに責任を持ってくれるわけだ | Oh,so I can hold you responsible for anything he does while he's here. |
私が責任を取ります | I'll take responsibility. |
私も責任を負います | We are all responsible. |
あなたが持っている才能を使用しています | You use the talents you have. |
責任を取るようになってきています | However, consumers have moved. |
連帯責任は無責任 | Everybody's business is nobody's business. |
連帯責任は無責任 | Collective responsibility means irresponsibility. |
基本的に 私のローンに責任を持っているCFCから | Right? |
責任感って 何に | Responsible to what? |
携帯電話やソーシャルメディアを使い 単に政治的な説明責任だけでなく 開発の説明責任をも 追及しています | From the Arab Spring to the Anna Hazare movement in India, using mobile phones and social media not just for political accountability but also for development accountability. |
あなたが必要な任意の力を使用しています | You use any force that is necessary. |
しかし彼ら自身が理解することに責任感を持っているのです | And there are supports for them, but they'e responsible for understanding it. |
私は責任者として指揮します | Well, as Director, I administer. |
人間の脳が責任を持ちましょう 既に話した内容です | Now that we know what the problems are around the world, human brains like yours are rising to solve those problems. |
関連検索 : 責任を持って - 責任を持っています - 責任を持っています - 責任を持っています - 責任を持っています - 責任を持っています - 責任を持っています - 責任を持って来ます - 責任を持って操作します - 責任を持って管理します - 全責任を持っています - 責任を持って飲みます - 責任を持って自由 - 責任を持って生産