"賃金への差止命令"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
賃金への差止命令 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
差止命令を受けました 映画のシーンみたいに 差止命令が | And the national TV station was injuncted five minutes before it went on air, |
停止命令 | It's called a ceaseanddesist letter. What were their names? |
依頼人なし 収入もなし 起訴や 差止命令の | There were indictments and injunctions and the whole nightmare coming down the road. |
お前への命令は | It's a police action. What are your orders? |
長官命令で ニューメキシコへ | I've been reassigned. Director Fury wants me in New Mexico. |
接近禁止命令を受けてる | My brain, the way I think, is who I am. Who I was. |
ああ 停止命令が呆れるな | Well, looks like that ceaseanddesist letter really scared the shit out of him, huh? |
司令船へ行き命令を待つがよい | Go out to the command ship and await my orders. |
ミスター ゲータ 第1攻撃隊に中止命令 | Mr. Gaeta, abort Strike 1. |
接近禁止命令だと ふざけるな | Got your restraining order right here! Restrain this! |
銀行と衝突しましたね そして その話の報道が 差止命令を受けましたよね | You basically published something there, ran into trouble with a bank, then the news service there was injuncted from running the story. |
夜間飛行は禁止されてる 大佐の命令 | We're gonna have to call it guys, we're not allowed to run Night Ops. Col's orders. |
低賃金労働で | Michael's a young guy. |
政党解体命令は 政治への検閲だ | it means that if someone closes them down, they're closing down the party. |
命令は 地球へ帰るな ですが | Sir, orders are do not return to Earth. |
サイトへの送金を止め 資金洗浄も終わり | I'm unplugging the website, so no more money laundering. How do you like that? |
親父の顧問が停止命令や 適切な措置を | He's gonna look at all this and if he thinks it's appropriate he'll send a ceaseanddesist letter. |
R2 セキュリティを 止めるように命令するんだ | R2, you can tell the computer to override the security systems. |
艦隊に命令を 直ちにラグナーへジャンプよ | Order the fleet to jump to Ragnar immediately. |
接近禁止命令も 今日には取りつける | I'll go in ex parte to get a restraining order from the court today. |
賃金労働の束縛から放れ 自主性へと向かいます | That's the crucial point. |
命令? | Directive? |
命令? | Directive? |
命令 | Directive. |
できないなら 接近禁止命令を取るから | If you can't manage that, I will get a restraining order. |
アダマ司令官の命令です | Commander Adama's orders. |
司令官の命令どおり | We're gonna do what Commander Lock ordered. |
トゥービアの命令だ | Orders Tuvia. |
ドクターの命令さ | Oh,doctor's orders. |
ウェデックの命令だ | Wedeck's orders. |
命令だ | That's the order of the day. |
命令だ | We're doin' this my way, you hear? |
命令だ | Yeah. |
命令だ | That's an order. |
命令だ | I am giving the orders! |
命令を | Come on! |
命令だ | That's an order. |
命令だ | That's an order! panting |
命令か | A favor or an order? |
命令は | Sir, what are your orders? |
命令だ | That was an order. |
命令だ | that's an order. |
命令だ | That's an order. |
この機能で 世界に ここで止まれと命令できます | Let us have a look at the United States. |
中尉の上官が命令... 俺に命令 くだらない | You're still an officer on this ship, and at the current time your CO is ordering you... |
関連検索 : 差止命令 - 差止命令 - 差止命令のスーツ - 差止命令の道 - 差止命令のパワー - 民事差止命令 - 緊急差止命令 - 差止命令拘束 - 主な差止命令 - 差止命令の対象 - 差止命令の請求 - 差止命令の請求 - 差止命令の申請 - 差止命令の救済