"賢明に行動します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
賢明に行動します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は賢明に行動した | He has acted wisely. |
これは賢明な行動とはいえません | So Athens and Thebes went out to fight Philip of Macedon. |
賢明な人なら そんなふうに行動しないだろう | A wise man would not act in that way. |
賢く行動しろ よく聞け | Getting smart won't help you, jarhead. You listen up, fruit fly. |
職場に保育所を設けるのは 素晴らしく 賢明な行動です しかし 悪夢でもあります | On the one hand, putting childcare facilities in the workplace is wonderful and enlightened. |
列車で行くのが賢明だよ | It is advisable to go by train. |
看護師は私には 予定結婚 そしてこれは賢明に行われます | To make confession and to be absolv'd. |
非常に 賢明だ | You have great wisdom, Anakin. |
マーキューシオ彼は賢明です | BENVOLlO Romeo! my cousin Romeo! |
賢明だね | That makes sense. |
マイク 賢明ね | Oh, Mike, you know better. |
これが賢明だと確証してますか | Are you sure this is wise? |
行かなくてきみは賢明だった | It was wise of you not to go. |
貴方は優しくて賢明です | You are wise as you are kind. |
賢明で正しい行いなのです 現在 我々は経済的に厳しい状況にあります | Finishing polio is a smart thing to do, and it's the right thing to do. |
それは賢明な動きが変化のように聞こえる | So they can count on me and I can count on them |
不明ですが私の権限で行動開始します | I don't know, sir, but we're going in under my authority. Let's go. |
すぐ取り消したよ 賢明だね | But then I threw that off the table. |
賢明なご判断でした | It was the right call, sir. |
彼女は賢明だが 君も劣らぬくらい賢明だ | She is wise and you are no less so. |
私たちは公明正大に行動する | We act without fear or favor. |
5x5行列の逆行列を計算するなら それはコンピューターに任せるのが賢明です | 5x5, you're almost definitely going to do a careless mistake if you did the inverse of a 5x5 matrix. |
皆さんは賢明ですから | (Laughter) (Applause) |
当局に任せるのが賢明ですが | And he's better off in the hands of the authorities. |
中国政府は賢明な対応をしました | It was associated largely with the construction industry. |
人々は道をあけて 家へと戻っていきました 非常に賢い行動だと思います | And after about two minutes, everybody moved aside and went home. |
エルロンド卿は賢明な方 | Let us find you somewhere to rest. Elrond Halfelven is wise, and sees much that is hidden or has yet to come to pass. |
賢明ではないな | You're not serious. |
友達の多くが非常に賢い動物を調教しています | It's not a good dog you shout at. |
この賢明に見えるものがミングルーです | This wise looking one is Minygululu. |
君が傘を持って行ったのは賢明だった | It was wise of you to take your umbrella with you. |
勇敢は結構 しかし 時には賢明になれ | It's good to be brave...but... sometimes it's better to be wise. |
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります | You are accountable to me for his actions. |
これらのことを気にする人は もっと賢い行動を取るでしょう | I don't know, and I should. |
不死で最も美しく賢明な種族に | Immortal, wisest and fairest of all beings. |
賢明な決断を下した 議員 | You have made a wise decision, Senator. |
能動知覚行動もします | We can paint one thing with that can if the can is open. |
賢明なスタートとは言えませんが | So this is how I began about 15 years ago. |
全員すぐに島を 離れるのが賢明でしょう | I think it would be wise for us all to leave this island immediately. |
金融価値のあるお金を与えると 人間と似たことをします 賢い行動もしますが | Well, what we've shown is that, first of all, we can actually give the monkeys a financial currency, and they do very similar things with it. |
その老人は賢明に見えた | The old man looked wise. |
それが賢明だ 友よ | It would be wise, my friend. |
任せるのが賢明だ | I suggest we let them do their job. |
賢明だと思うかい | You think it's smart? |
賢明な決断である | Wise decision. |
関連検索 : 賢明な行動 - 賢く行動します - 活動賢明 - 賢明にしています - 賢明 - 賢明 - 賢明 - 賢明 - 賢明な動き - 賢明に(P) - 賢明にあります - 賢明に見えます - 賢明に見えます - 賢明なし