"贈収賄の疑惑"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

贈収賄の疑惑 - 翻訳 : 贈収賄の疑惑 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

収賄事件は政府に疑惑を投げかけた
The bribery scandal cast doubts on the government.
贈収賄とか背任とか
No.
彼は贈収賄を軽蔑した
He disdained bribery.
贈収賄疑惑は 花岡が 法務大臣に圧力をかけて 指揮権を発動させ 捜査をとめた
Hanaoka may have gotten the Justice Minister to stop our investigation.
記者  こちら法務省前です 浪岡法務大臣は 花岡練三郎 元国土交通大臣の贈収賄疑惑に対するー
The Justice Minister has ordered Tokyo D.A. s to halt investigations... of ex
彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた
His acceptance of the present was regarded as bribery.
今回だって贈収賄事件の 尋問の最中だぞ そういう人間だよ
This time, he was in the middle of a congressional hearing about bribes that's the kind of man he is
商人はその政治家に贈賄した
The merchant bribed the politician.
712件の恐喝に 849件の収賄
Seven hundred twelve counts of extortion. Eight hundred and fortynine counts of racketeering.
収賄が明るみにでた
The bribery came to light.
レオニダスですら賄賂を贈り懇願する
Creatures whom even Leonidas must bribe and beg.
記者 大物政治家の収賄疑惑 追及再開の引き金となるのです 記者 今日の公判には 20席の傍聴券を求めて
The outcome could lead to reopened investigations... of a highranking politician accused of accepting bribes.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った
He offered a big bribe to the politician.
彼はその政治家に多額の賄賂を贈った
He bribed that politician with a great deal of money.
これはある国ではいわゆる 贈り物 で 他の国では 贈賄 である
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.
贈賄は文化が要求するものだ というのです
This is not bribery, what we are doing. This is customary there.
新たなスパイ疑惑だ
Is another espionage scandal.
この疑惑の法律が まさに疑惑と言える法律が 不審な時期に
We call it the Section 34 fiasco, the Section 34 fiasco, a suspicious piece of law, and I'm going to say it like it is, a suspicious piece of law was passed at a suspicious time to free some suspects.
これら全ての収入が賄われているのです
And less than 1 out of 10 receive unemployment benefit or other social benefits.
疑惑の当事者を生み出す
And lead you even to death meantime forbear, And let mischance be slave to patience.
何人かの殺人疑惑だけだ
That's multiple homicide counts.
疑惑に苛まれておる
Doubt ever gnaws at him.
黛  元国土交通大臣の花岡練三郎が 建設業者から 1億円の賄賂を受け取ったっていう疑惑だ
As exTransport Minister, he took a hefty bribe from a construction firm.
彼は疑惑に悩まされた
He was assailed with doubts.
疑惑を持たれるだけだ
It would vanish in disbelief.
花岡疑惑は知ってるな
Know the Hanaoka scandal?
私達がおこなっているのは贈賄ではない 現地の慣習であり
And in the first session, they all said,
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました
The bribery scandal created a backlash overseas.
疑惑の影を捜そうとする盲人
There's a blind man looking for a shadow of doubt.
この種の事件はよく疑惑を生む
Events of that type generally arouse suspicion.
ここだけの話ですが 彼は収賄で首になったのです
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
または ほとんどのアフリカの国では贈収賄など不正により 非公式的に利益を得られるのです 実際は 世界中の政府で
Well, because it gives them good, paying jobs, or, in many African countries, unofficial opportunities to profit from corruption.
彼の言葉は疑惑を引き起こした
His words gave rise to doubts.
善を悪に変えるのは 疑惑 である
It is doubt that turns good into bad.
疑惑の影私の行動するようになる
She is herself the very soul of delicacy.
内緒の話ですが 彼は収賄のために免職になったのです
Between you and me, he was dismissed for bribery.
こんな大きな贈り物はありがた迷惑だ
Such a big gift is a white elephant to us.
疑われてる疑惑を晴らす努力は もうやめたわ
You know, I'm not gonna try to prove myself anymore.
1億円の賄賂を 受け取ったという疑惑で 東京地検特捜部の 事情聴取を受けてますよね 大藪  関係のない質問だ
You were investigated by district prosecutors on suspicion of... receiving a million dollars in bribes from a construction company.
テレビの音声 では続いて次のニュースです ルモンド社 贈収賄事件を 捜査中の東京地方検察庁特捜部は 一連の事件の鍵を 握っているとみられる
The Tokyo District Attorney's office special task force, investigating the Lumondo Corp. bribery has announced that they have questioned Sakichi Konuma president of Konuma Industries as a key witness
賄賂を
I'd think you were trying a Little smalltime bribery.
疑惑そのものを消滅 させる必要があった
London had to eliminate suspicion.
彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は じきにみな消え去った
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.
役人への賄賂は許されていません しかし 代理人に賄賂を贈ることは許されています これはドイツの法律で合法であり
In Germany, we have a system where you are not allowed to bribe a civil servant, but you are allowed to bribe a deputy.
疑惑を起こすように できてるんだ
In answer to your query, they're written down for me.

 

関連検索 : 疑惑贈収賄 - 贈収賄疑惑 - 贈収賄の疑い - 贈収賄 - 贈収賄スキャンダル - 贈収賄法 - アクティブ贈収賄 - 贈収賄ポリシー - 贈収賄スキーム - 贈収賄の罪 - 贈収賄のインスタンス - 公式贈収賄 - 闘い贈収賄