"軽罪もしくは重罪"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
軽罪もしくは重罪 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
重罪に等しくても? | Anything Nebbs does, he's got my full authority, is that understood? |
反逆罪は重罪よ | Treason is a capital offense, Mr Burnett. |
軽犯罪を甘く見るな | Don't knock misdemeanors. |
夜明けまでに 軽犯罪は明るみに出され... 重罪も未然に見つかった | By dawn, many minor wrongdoings had been uncovered... and a few incipient felonies. |
重罪と重罪でないものを分かつものは何か? | And then the second problem is, I think, we're still trying to figure out |
罪の軽い犯罪者も殺しておけば 特別視されない | I won't call attention to myself. |
重罪犯のは いくつだ? | How many are registered to felons? |
軽犯罪でしくじる人間は 殺人事件でもしくじる | People give themselves away same in misdemeanors as in murder cases. |
もし喋ったら重罪だし | And if I did, it would be a felony. |
重罪だな | Very bad. |
重大犯罪? | Serious crimes? |
彼は 重罪犯だ | He's a felon. |
軽々しく無罪にするべきじゃない | Don't change votes so easily. |
これは重罪だな | Yeah, and felony quantity. |
それより軽い詐欺罪で | And then the charges of treason were dropped. |
罪を重ねるな | Don't make this harder than it is. |
飲酒運転は重罪だ | Oh, I bought it back at the diner. Drinking and driving's a serious offense. |
ですから罪悪感からくる軽さです | Much less if we speak of the French speaking MP's. |
軽犯罪者が入るところか | You're talking about a leveltwo joint. |
彼は重大な犯罪を犯した | He committed a serious crime. |
市場に出られない 軽犯罪では | And most of the inner city gang members didn't know any rich white people, so couldn't sell to that market. |
B. I 重大犯罪課 | Serious crimes unit. |
重大犯罪だって? | Serious crimes? |
これは重大な犯罪 アンディ | This is serious crime, Andy. |
罪 重くなっても知らねえぞ この野郎 | Not advisable. |
これって三重の罪 | What is that, like a triple sin? |
色男 重大な犯罪だ | Things are very serious. |
大犯罪者が心臓麻痺で死んでいく中 この通り魔の罪は目立って軽い | Of all the criminals who died of heart attacks, this one's crime was the least serious. |
届け出なきゃ 重罪だ | If we don't report this, it's a felony, the same as stealing it. |
有罪だ 有罪だ 有罪だ 有罪だ 有罪だ | JUROR |
謝罪しなくては | I apologize. |
でも結局 私は軽犯罪しか 担当させてもらえないけどね | Chief won't let me handle anything over a misdemeanor. |
ロズウェルに 軽犯罪者の収監施設がある | Well, Roswell Correctional's pretty low impact. |
軽罪で? お前の頭には岩が入ってるな | Oh, lf he gets out on ball, Matt, that's the last you'll ever see of him. |
罪深き罪を犯し | Standing right here in our living room. |
私たちは 殺人重犯罪課です | We're with the Homicide and Serious Crimes Unit. |
有罪だ 有罪だ 有罪だ | Guilty KlMBLE |
有罪だ 有罪だ 有罪だ | Guilty? JUROR Guilty, guilty, guilty. |
傷害なんとかだと罪軽いんですか | Will her sentence be light? |
犯罪も... | Booth, did you find it? |
有罪とか無罪とか 聞くのもいやなんです | I'm sick of hearing guilty . |
彼を助けようとするものは 逃亡幇助罪で告訴される 非常に重い罪だ | This man is my prisoner, and anyone who tries to help him will be charged with aiding a convicted murderer to escape. |
今までに比べれは罪の軽い者になってしまった... | They've committed really minor crimes compared to those I've killed until now. |
犯罪歴も | And an excon. |
彼は言いました 重罪人を働かせてはくれないよ と | You know, he said to me one day, we were walking by the White House, and he said to me, They don't let felons work there. |
関連検索 : 軽罪 - 重罪犯罪 - 重罪 - 重罪 - 重罪 - 軽犯罪 - 軽犯罪 - 軽犯罪の犯罪 - 軽犯罪料 - 重罪料 - 重罪レコード - 重罪犯 - 重罪カウント - 重犯罪