"輸出が占めます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
輸出が占めます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます | Chemical products account for approximately two thirds of our exports. |
輸入車は8 未満しか占めていない | Imported cars account for less than eight percent. |
450の出血 輸血します | 450 out, and she's tachy in the 130s. |
欧州や中国に輸出するための | In fact, what you're seeing here are soybean fields. |
昨年は輸入が輸出を超えた | Imports exceeded exports last year. |
またリジーが独り占めね | I suppose you'll keep him all to yourself again? |
輸出入関連です | It's import and export. |
中国に輸出されるヤシ油の 50 を占めているということ カーギルに持続可能性のある | More importantly, Cargill and one other company ship 50 percent of the palm oil that goes to China. |
5 を占め 温室効果ガスの 排出量が25 受刑者数は世界の 25 を占める国なのです | And I would say that we live in a country five percent of the world's population, 25 percent of the greenhouse gases, but also 25 percent of the world's prisoners. |
奴は輸入業者ではなく輸出業者です | He's an exporter, not an importer. |
独り占めするな | Stop wolfing the food. |
英語がその大部分を占めています | The web right now is partitioned into multiple languages. |
コソボでは イスラム教が大半を占めています | If you look at Serbia, and Montenegro, primarily Eastern Orthodox. |
大きな部分を英語が占めています | So right now the Web is partitioned into multiple languages. |
輸出できることになっています 今のところまだ1キロも輸出していません | My own country, Uganda, has a quota to export 50,000 metric tons of sugar to the European Union market. |
1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った | Japan's exports exceeded imports by 77.8 billion in 1998. |
気体が占める領域 | The area the gas takes |
アフリカはヨーロッパに牛肉を輸出しています | Africa is exporting beef to Europe. |
彼の収入の大半を占めます | Part of the income for his farm. |
武器の輸出が禁止された | The export of weapons was prohibited. |
止めなければなりません OPEC 石油輸出国機構 のことです | We have to get off of oil purchased from the enemy. |
君が一人占めすると 思ってた | I thought for a moment, you were going to take it all. |
世界中に輸出されています イギリスとドイツが多いですね | They eat about one third, and the rest is exported to all kinds of countries in Europe and the rest of the world. |
つまり海は地球の約70 を占めます | Within that water, 97 percent is ocean. |
日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する | Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. |
ドル安は輸出にはずみをつけています | The cheap dollar is charging up exports. |
その製品の輸出はすぐ始まるだろう | Export of the product will start soon. |
パナマの最大の輸出品 | That's Panama's biggest exports. |
明らかに政党Aが多数派を占めています | So here's how this chart will look like, |
男性が紙面や放送時間の 大半を占めています 男性が紙面や放送時間の 大半を占めています いい例があります | Even in stories on gender based violence, men get an overwhelming majority of print space and airtime. |
コーヒーはウガンダの主要な輸出品です | There was a big decline in coffee prices. |
生み出す価値の8 を占めます こうした価値は完全に帳簿外です | That's something like eight percent of the total agricultural output globally. |
始めさせて頂きます 最近 オンラインゲームは 車と同じくらいかそれ以上 輸出されていますが | Then, we'll start now. |
防衛費は予算の20 を占めています | The vast majority want to protect military defense spending. |
輸送と 保管は 非常に効率良く出来ます 輸送と 保管は 非常に効率良く出来ます 実は15個のEXOユニットが トレーラートラックに載せられます | They can actually stack together so we get extremely efficient transportation and storage out of them. |
女性が職場の上位を占め | And then on top of that, that's created a kind of cascading effect. |
それが国内で生活する 人々に還元されます が消費税は輸出出来ませんから | It is added to all products sold within the country, because it benefits everyone who lives in it. |
アフリカは食糧輸入に 毎年2兆円を支出します | Let's take food imports. |
幸い 人類の大半は 善意ある人間が占めてます | Fortunately... the majority of humans are kind, goodhearted. |
救出計画のために 君達を輸送するという 契約だったはずだが | I agreed to ferry you here for an extraction mission. |
それが 個々の企業が 個々の輸出国が | And therefore, there was a indeed a prisoner's dilemma, which made it very difficult for an individual company, an individual exporting country to say, We are not going to continue this deadly, disastrous habit of large companies to bribe. |
遺伝的な要素は3分の1を占めます | Some of it, obviously, is genetic. |
でも 誰もが忘れていたのは ある国の輸出は 他国の輸入で | So what did they do? They taxed the import. |
輸血が必要です | A blood transfusion is necessary. |
輸血が必要です | We need to set up a peripheral. |
関連検索 : コストが占めます - 占めます - それが占めます - 女性が占めます - 彼らが占めます - 何が占め - 彼が占め - ドイツが占め - を占めます - パーセント占めます - を占めます - %を占めます - %を占めます - まだ占めます