"近くを占めます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
近くを占めます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼の収入の大半を占めます | Part of the income for his farm. |
つまり海は地球の約70 を占めます | Within that water, 97 percent is ocean. |
独り占めするな | Stop wolfing the food. |
英語がその大部分を占めています | The web right now is partitioned into multiple languages. |
防衛費は予算の20 を占めています | The vast majority want to protect military defense spending. |
コソボでは イスラム教が大半を占めています | If you look at Serbia, and Montenegro, primarily Eastern Orthodox. |
大きな部分を英語が占めています | So right now the Web is partitioned into multiple languages. |
最近 話題独占のアルマジロ体操で | Everybody' s doing the Armadillocize. |
漁夫の利を占める | A third party makes off with the profits. |
遺伝的な要素は3分の1を占めます | Some of it, obviously, is genetic. |
独り占めしないでくれる | You can't take up the whole booth. |
またリジーが独り占めね | I suppose you'll keep him all to yourself again? |
または 私が最近多く調査をしている チベットの山々に行くと 露骨な占領支配を目にします | Or if we go into the mountains of Tibet, where I'm doing a lot of research recently, you'll see it's a crude face of political domination. |
テープの1 8インチを占める | The data on each single card takes up about one eighth of an inch of tape. |
色は 過半数を占める宗教です | The size is the population big China, big India here. |
近頃出回ってるの インドを占領したのよ | There's been a lot of tea about lately. They've captured India, or something. |
彼はテーブルを一人占めしてしまった | He had the table to himself. |
明らかに政党Aが多数派を占めています | So here's how this chart will look like, |
雑誌の表紙を独り占め | He's on the cover of all the magazines. |
彼女を一人占めしようとするな | Don't try to keep her to yourself. |
W5のような重さが大きい粒子は より多くのスペースを占めます | Each particle occupies a slice that corresponds to its importance weight. |
マーズ ローバーのコンピュータのメモリの多くを占めています 実際 地球に送信するには | Now, these images take a lot of space in the computer in the Mars Rovers. |
男性が紙面や放送時間の 大半を占めています 男性が紙面や放送時間の 大半を占めています いい例があります | Even in stories on gender based violence, men get an overwhelming majority of print space and airtime. |
地表の50 を占めています 海洋の平均水深は | The high seas is a legal term, but in fact, it covers 50 percent of the planet. |
大人の体重の60 を占めます 分子内の極性は | In fact, water makes up approximately 60 of the adult human being's body weight. |
意思疎通の大体6割は聴くという行為が占めます | We are losing our listening. |
5 を占め 温室効果ガスの 排出量が25 受刑者数は世界の 25 を占める国なのです | And I would say that we live in a country five percent of the world's population, 25 percent of the greenhouse gases, but also 25 percent of the world's prisoners. |
将来を占いますよ 旦那 | Can I predict your future, sir? |
性的な独占欲が強くなります | Simple. Romantic love is very simple. |
空間を占め質量をもつすべてのもの | All that takes up space and has mass. |
女性が職場の上位を占め | And then on top of that, that's created a kind of cascading effect. |
私を独り占めできるわよ | Now we're together. |
過半数を占めるようになりました 彼女達は多くの職業に就き始めています | Women, for the first time this year, became the majority of the American workforce. |
鋼鉄ダイナミックスは アメリカ鋼鉄生産量の大半を占めています | Today Applause |
気体が占める領域 | The area the gas takes |
一人占めしないで | Pass those scones, Cass. |
赤い部分が占める範囲がどのくらいかを見るために まず9万6 000を | Now let's do the math. |
大投資かは株を買い占めた | The big investor bought up the stocks. |
他の物が漁夫の利を占める | Someone else profits from the situation. |
慎重は勇気の大半を占める | Discretion is the better part of valor. |
飛び込んでその位置を占めます そしてこのとき | And as it disappears, an electron from a shell farther out jumps in and takes its place. |
ついでながらアフリカは非常に大きな面積を占めます | So here's just the standard area map of the world. |
近くにヨットを停めてある | My yacht is docked nearby. |
HIV感染者の実に50パーセントを占めます HIVは世界中に存在します | Look, the highly infected are four percent of all population and they hold 50 percent of the HlV infected. |
運勢を占いて欲しくないですか | Do you wish Angela to read your fortune? |
関連検索 : 近くを占めています - を占めます - を占めます - %を占めます - %を占めます - 占めます - スペースを占めます - オフィスを占めます - ランクを占めます - センターステージを占めます - チャンバーを占めます - スペースを占めます - アドレスを占めます - ニッチを占めます