"逆境に直面して"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
逆境に直面して - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
逆境に直面しても彼女はにこにこしている | She carries on smiling even in the face of adversity. |
世界は環境汚染の問題に直面しています | The world is confronted with the problem of environmental pollution. |
逆境が私たちに | And, perhaps, until we're tested, we don't know what we're made of. |
逆境に負けない | You're a survivor. |
彼女は逞しく逆境に耐えた | She bore her misfortunes with a brave spirit. |
最も過酷な環境の一つは 弾道 スナイパーに直面する | March 2002 |
問題に直面しているのです そこで世界規模でペンギンの苦境を | Galapagos penguins that are in trouble, but Magellanics and many other species of penguins. |
死に直面した | I was convinced I was gonna die. |
に直面します | In the face. |
逆境とは生活をしていく上で | And I'm going to suggest that this is a good thing. |
何にも直面してない | we aren't up against anything. Joe, come on, I... |
勇気を持って逆境に立ち向かう | Face adversity with courage. |
時には地の利で 逆境に打ち勝てる | Sometimes, you can beat the odds with the careful choice of where to fight. |
そして 問題に直面します | So there's no one who's willing to invest equity. |
逆境の克服というよりも むしろ逆境に対して 自分自身の可能性を開き その可能性を利用して | So maybe the idea I want to put out there is not so much overcoming adversity as it is opening ourselves up to it, embracing it, grappling with it, to use a wrestling term, maybe even dancing with it. |
南下して, 州境越えて立て直し, | We can go south, set up across the border, |
逆境で人は成長する | Adversity is the best school. |
彼は難問に直面している | He is faced with a difficult problem. |
苦難に直面していたとき | (Music) In the midst of hardship, it was the music that gave me that restored my soul. |
私は 挫折に直面してこそ | We've all had a heartache. |
そして今日の現実に直面して | That's, to put it mildly, not what's on the table now. |
人生には逆境がつきもので | And, certainly, I'm not trying to diminish the impact, the weight, of a person's struggle. |
我々は難局に直面している | We are confronted with a difficult situation. |
我々は難局に直面している | We're confronted with a difficult situation. |
彼は困難に直面した | He was confronted with some difficulties. |
でもそういう場面に直面したら | The path from one side to the other could be different for each person. |
私はその問題に直面している | I'm facing that problem myself. |
技術的問題に直面しています | That's the easiest thing. |
私たちは死に直面した | We stood face to face with death. |
彼は危険に直面してしり込みした | He shrank back in the face of danger. |
逆境の克服をテーマに私と話したがる人は常にいました ここで打ち明けてしまいますが 逆境の克服という表現は | The human ability to adapt, it's an interesting thing, because people have continually wanted to talk to me about overcoming adversity, and I'm going to make an admission |
直接対面... | We've been face to face, yeah. |
絶望に直面しても 人に見放されても | That you don't have go through life being a victim |
新しい問題に直面しました | And they stayed there. |
彼らは死に直面していても勇敢だ | They're very brave, the way they're facing death. |
危険に直面して彼は勇敢だった | He was brave in the face of danger. |
我々は一大危機に直面している | We are facing a violent crisis. |
彼らは多くのストレスに直面している | They are faced with a multitude of stresses. |
彼は多くの障害に直面している | He is confronted by many difficulties. |
私は非常な危険に直面している | I am confronted with a great danger. |
私は困難な問題に直面している | I am confronted with a difficult problem. |
国家は財政危機に直面している | The state faces a financial crisis. |
顎のグリッパーは外側に直面している今 | Matching the letters on the grippers to the correct letters on the slots |
困難に直面しながら 生きていく | No, we're born with pain. |
こうした問題に直面した時 | You have 30 seconds to decide what to do. |
関連検索 : 逆風に直面して - に直面して - に直面して - 背面に直面して - 画面に直面して - 逆風に直面しています - 直面して - に直面し、 - パネルに直面して - タスクに直面して - リスクに直面して - 頭に直面して - トラブルに直面して - 壁に直面して