"過敏な"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

過敏な - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

神経過敏だな
Hey. You really got a bad case of the nerves there, man.
過敏じゃない
I'm not sensitive.
神経過敏になり
It's got your nerves shot.
神経過敏な達人だ
Master of Sensitivity.
光と音に過敏になり
His hypersensitivity to light and sound...
ただの神経過敏さ
Oh, it's just nerves.
彼等はよそ者に過敏な
Do what you like. Don't go in the security building.
君は少し過敏になってる
You're feeling a bit sensitive.
最近 神経が過敏になってて
I'm so jumpy these days.
彼は批判に神経過敏だ
He is sensitive to criticism.
彼は非常に神経過敏である
He is all nerves.
光線過敏症と偏頭痛だ 時々?
Photo sensitivity, headaches sometimes?
ごめんなさい この問題には過敏なのね
I'm sorry. I guess I'm a little sensitive on the subject.
怖い目にあって 過敏になってるのよ
People do all kinds of weird and amazing stuff when they are scared.
彼女はまったく神経過敏である
She is all nervous.
それらは診断が困難です 特にグルテン過敏症
Food allergies and food sensivities are far more common than we realize.
日本人は感情に対してあまりにも過敏だ
The Japanese are too sensitive about feelings.
鋭敏なパダワンだね
Very perceptive, padawan.
ストレスに過敏なことを 期待するでしょうか 違うでしょう
So do you want the high power leader that's dominant, high on testosterone, but really stress reactive?
何か落ちたんだろう 二人とも ピリピリしてるな 神経過敏さ
Sounded like something fell to me. You're jumpy, both of you. Nerves.
瘢痕組織に反応するタンパク質で 過敏症状を誘発する
It triggers a hyperactivity in the protein responsible for scar tissue.
非常に敏感な数値が
Let's do something about it.
食物アレルギーと食物過敏症は 私たちが思っている以上に身近なのです
Plus you will have dramatically lowered the risk of food allergies.
脳が過剰に そして超可塑的に反応しており 過敏な人が現れ始めているということです
What we do know is, potentially, the brain is reacting in a hyperactive, hyper plastic way, and creating individuals that are like this.
動きの敏捷な殺し屋だ
I've hunted most things that can hunt you, but the way these move...
敏感になってますので
She's very sensitive down there.
鋭敏な感覚を持つVだ
They're like soldiers, but they blend in.
神経は敏感だ
Your nerves, responsive.
体の動きに敏感になるし
I think of it almost like
音に敏感な子供もいます
But sensory is an issue.
犬は鼻が敏感だ
A dog is sensitive to smell.
機敏に動くんだ
If I had some steak on a string, you'd move real fast!
理性を失わないと 癇癪も 過敏反応も 暴れるのもだめです 分かりますね?
And i must insist that you promise you'll remain rational, no tantrums, no temperament, and no violence.
すると感覚が敏感になって
Right here, right now.
あなたはとても鋭敏ですね
You're a policeman.
私は寒さに敏感だ
I am very sensitive to the cold.
医者には機敏な反射が必要だ
( dramatic theme playing ) NARRATOR
サトルはそういうのに 敏感なんだ
Satoru notices such things.
彼 それは都会の脳労働者に理解されていた場合でも 彼の神経過敏
But whatever they thought of him, people in Iping, on the whole, agreed in disliking him.
彼らは流行に敏感だ
They are susceptible to changes in fashion.
犬はにおいに敏感だ
Dogs have a keen sense of smell.
ファッションに敏感な人は ちょっと待って
Um, and I know there are people in the audience who are skeptical at this point
一番敏感な神経がこの辺にある
The most sensitive nerve endings are right here.
弓には敏感な 弦が張ってあって
The crossbow's on a delicate string.
批判に敏感になりすぎてはいけない
Don't be too sensitive to criticism.

 

関連検索 : 過敏 - 過敏 - 過敏症 - 過敏コロン - 神経過敏 - 大腸過敏 - 過敏性腸 - 食物過敏 - 過敏反応 - 聴覚過敏 - 聴覚過敏 - 過度に敏感 - 過敏性膀胱 - 過敏性行動