"過敏な"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
過敏な - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
神経過敏だな | Hey. You really got a bad case of the nerves there, man. |
過敏じゃない | I'm not sensitive. |
神経過敏になり | It's got your nerves shot. |
神経過敏な達人だ | Master of Sensitivity. |
光と音に過敏になり | His hypersensitivity to light and sound... |
ただの神経過敏さ | Oh, it's just nerves. |
彼等はよそ者に過敏なの | Do what you like. Don't go in the security building. |
君は少し過敏になってる | You're feeling a bit sensitive. |
最近 神経が過敏になってて | I'm so jumpy these days. |
彼は批判に神経過敏だ | He is sensitive to criticism. |
彼は非常に神経過敏である | He is all nerves. |
光線過敏症と偏頭痛だ 時々? | Photo sensitivity, headaches sometimes? |
ごめんなさい この問題には過敏なのね | I'm sorry. I guess I'm a little sensitive on the subject. |
怖い目にあって 過敏になってるのよ | People do all kinds of weird and amazing stuff when they are scared. |
彼女はまったく神経過敏である | She is all nervous. |
それらは診断が困難です 特にグルテン過敏症 | Food allergies and food sensivities are far more common than we realize. |
日本人は感情に対してあまりにも過敏だ | The Japanese are too sensitive about feelings. |
鋭敏なパダワンだね | Very perceptive, padawan. |
ストレスに過敏なことを 期待するでしょうか 違うでしょう | So do you want the high power leader that's dominant, high on testosterone, but really stress reactive? |
何か落ちたんだろう 二人とも ピリピリしてるな 神経過敏さ | Sounded like something fell to me. You're jumpy, both of you. Nerves. |
瘢痕組織に反応するタンパク質で 過敏症状を誘発する | It triggers a hyperactivity in the protein responsible for scar tissue. |
非常に敏感な数値が | Let's do something about it. |
食物アレルギーと食物過敏症は 私たちが思っている以上に身近なのです | Plus you will have dramatically lowered the risk of food allergies. |
脳が過剰に そして超可塑的に反応しており 過敏な人が現れ始めているということです | What we do know is, potentially, the brain is reacting in a hyperactive, hyper plastic way, and creating individuals that are like this. |
動きの敏捷な殺し屋だ | I've hunted most things that can hunt you, but the way these move... |
敏感になってますので | She's very sensitive down there. |
鋭敏な感覚を持つVだ | They're like soldiers, but they blend in. |
神経は敏感だ | Your nerves, responsive. |
体の動きに敏感になるし | I think of it almost like |
音に敏感な子供もいます | But sensory is an issue. |
犬は鼻が敏感だ | A dog is sensitive to smell. |
機敏に動くんだ | If I had some steak on a string, you'd move real fast! |
理性を失わないと 癇癪も 過敏反応も 暴れるのもだめです 分かりますね? | And i must insist that you promise you'll remain rational, no tantrums, no temperament, and no violence. |
すると感覚が敏感になって | Right here, right now. |
あなたはとても鋭敏ですね | You're a policeman. |
私は寒さに敏感だ | I am very sensitive to the cold. |
医者には機敏な反射が必要だ | ( dramatic theme playing ) NARRATOR |
サトルはそういうのに 敏感なんだ | Satoru notices such things. |
彼 それは都会の脳労働者に理解されていた場合でも 彼の神経過敏 | But whatever they thought of him, people in Iping, on the whole, agreed in disliking him. |
彼らは流行に敏感だ | They are susceptible to changes in fashion. |
犬はにおいに敏感だ | Dogs have a keen sense of smell. |
ファッションに敏感な人は ちょっと待って | Um, and I know there are people in the audience who are skeptical at this point |
一番敏感な神経がこの辺にある | The most sensitive nerve endings are right here. |
弓には敏感な 弦が張ってあって | The crossbow's on a delicate string. |
批判に敏感になりすぎてはいけない | Don't be too sensitive to criticism. |
関連検索 : 過敏 - 過敏 - 過敏症 - 過敏コロン - 神経過敏 - 大腸過敏 - 過敏性腸 - 食物過敏 - 過敏反応 - 聴覚過敏 - 聴覚過敏 - 過度に敏感 - 過敏性膀胱 - 過敏性行動