"遡及発行"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

遡及発行 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

開発チーム及び協力者
Development Team
キリストよりも遡る3,000年前まで行こう
Then I thought, let's go even further than 25 years.
及び発音を食肉だと確信
You fast forward a little bit, you eventually have
時間を遡ると
But it is not to say that being a single species on planet Earth is the norm.
1930 年に遡って
So you go and find the paper, and what you find is an observational study.
これは実際遡ると 16世紀ぐらいまで遡って
Lacquer is very popular in Europe and America.
爆発は半径30キロにも及ぶ 40メガトン級だ
With a blast radius of 30 kilometers, equal to about 40 megatons.
あえて行くに及ばない
You need not take the trouble to go.
3千年も昔に遡る
Bluefin are in cave paintings in France.
行きたくない人は行くに及びません
Those who do not wish to go need not go.
行きたくない人は行くに及びません
People who don't want to go, don't have to.
行きたくない人は行くに及びません
Those who don't want to go, don't need to go.
発行日
Issue date
発行者
Issuer
発行者
Issuer
1980年に遡りましょう
So to investigate immorality,
過去に遡りましょう
We're facing this problem.
科学実験を開発するためのハードウェア及びソフトウェアのフレームワーク
hardware software framework for developing science experiments
しかし 私たちの口座は 銀行自体の先頭に_遡ります
But our accounts date back to the beginning of banking itself.
プラトンの時代まで遡ります
It's been around in history for a very long time.
何万年先まで遡るのか
How far back does that go? How far back does modern language go?
出発進行
Let's go!
出発進行
Let's go for a ride!
普及はネットワークを通して行なわれます
But things don't just diffuse in human populations at random.
今日 また彼が 犯行に及ぶように
Because he's not in control of his desires.
実は 時間を遡っていくと
You know? If you want to know what I'm made of, let's look at me.
1932年まで一気に遡ります
And for this one, I want to tell you a quick story.
彼らは キリストの死に 遡ります
They date back to the death of Christ.
そんな発想ではね 便所の落書きにも及ばない
No good. Too sluggish.
発生主義会計では 収益及び費用を一致させます
let's do it on an accrual basis.
発行者の娘 行方不明
I picked it up after the call. Publisher s daughter missing.
何百年も前に遡ってみると
Now, what divides this area is really religion and history.
これが俺 少し時間を遡ろう
That's me. Back before any of this crazy shit happened.
これまで解明するのが極めて困難でした 遡ること初期の哲学に端を発し
This is a mystery that has really been extremely hard to elucidate.
発行されてる
Yes, they have.
誰が発行した?
Issued by whom?
銀行強盗発生
The bank alarm's gone off. A holdup.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
彼は犯行に及んだと信じられていた
He was believed to have committed the crime.
テクノロジーの源泉とルーツは ビッグバンに遡ります
It goes back.
遡ること1999年に 私は ウーマノミクス の題で
So why Womenomics?
遺伝子を解読し 過去を遡って
But there's a roadblock that you can't get past.
遡れます 事実 分かったことは
Because science data really goes back to, at best, World War Il, for the most part.
デジタル ディバイドよりずっと大きいものです その溝を埋めるのはITの普及でなく IT開発の普及です
That there's really a fabrication and an instrumentation divide bigger than the digital divide.
少し遡れば飢饉の経験に行き当たります 深い同情にかられて
I rarely find an audience where people can go back very far without that experience.

 

関連検索 : 遡及 - 遡及 - 遡及データ - 遡及税 - 遡及アプローチ - 遡及へ - 遡及カバー - 遡及の - 遡及日 - 遡及リベート - 遡及適用 - 遡及賃金 - 遡及課税 - 遡及計算