"部門を開発"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
部門を開発 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
研究開発部門 | Trixie. Section Research and Development. |
マーケティング部門の役割も明らかでした 開発部門は商品を開発し マーケティング部門は | In fact for 30 40 years this was the canonical model for how to build startups and we'd say marketing, well, we understand. |
市場の需要を伝えると 開発部門は扉を閉め | We did exactly what we did in the large corporations. |
ウォーターフォール開発に取り掛かります 品質保証部門を決め 技術出版部門を雇います | You wrote a market requirements document then engineering shut their doors, rolled up their sleeves, and went into waterfall engineering, which we'll describe a little later. |
営業 マーケティング 事業開発部門は初日にいらない | And a customer development team says, |
15. 専門的能力の開発 | 15.Professional development |
機能を重視してきました 営業部門や開発部門など機能別に組織図を描いたのです | Now if you think about it, in the old days we think about how to organize a company around functional organizations. |
事業開発部門や外部組織があるので 自分にも必要です | Large companies, they have had some marketing. I need to have a market. |
南部開発だ | Southie projects. |
なぜなら初日から営業 マーケティング 事業開発部門を作るという | I have to tell you if this is your vision on day 1, you're already out of business. |
非公式部門や伝統部門を 無視しては不可能です そして 非公式部門や伝統部門の 発展のためには | All right, you cannot develop Africa by ignoring the informal and the traditional sectors. |
マーケティング部門が商品の必要条件を決め 開発部がその商品に機能をつけ 商品化し | Waterfall development is just a step by step process that says marketing rights are requirements of what the product should do. |
多様性を称え 部外者にも門を開こう | Because liberals reject three of these foundations. |
開門 | Open the gate! |
門を開けて | Unlock the gate. |
門を開けろ | Open the gates! |
門を開けろ | Open up the gate! |
門を開けろ | Open the gate! Quick! |
門を開けろ | Open the gates! Open the gates! |
彼は持続可能な開発の専門家です | He is a specialist in sustainable development. |
品質保証部や技術部だけでなく 社内の全部門に 製品開発のスケジュールを把握してもらうことです | One of the problems in the product development process is making sure that all the teams in the company not just your QA and engineering team |
近代部門と非公式部門 | An African economy can be broken up into three sectors. |
マーケティング部門が需要を増やせば 売上も伸びるのですから 収益計画にそう書いてあるのです 次は事業開発部門です | And so they were building the sales organization so again and at first customership, if marketing was going to drive demand they were jut going to have a sales curve that took off because the revenue plan said so. |
インド企業への アウトソーシングイノベーションです 今日では多くの企業が 世界向け製品の 製品開発部門の大部分を | The second kind of invisible innovation coming out of India is what we call outsourcing innovation to Indian companies, where many companies today are contracting |
門を開けなさい | Open the gate. |
ソフトウエア開発のような専門的な教育を受けることで | Can you tell us what are the social responsibilities that someone who gets power because they learned about technology should have? |
部門内 | Departmental |
近代部門です その他の部門 非公式および伝統部門に | More than 80 percent of Ivory Coast's development went into the modern sector. |
私が頭部を 彼らが体を開発しました | This is at the Korean Advanced Institute of Science and Technology. |
開門しなさい | Open the gate. |
開いてみると 下位部門が出てきます このECO部門に所属する人を 見てみましょう これが | So for instance, you might open up a distribution here and find the different subdivisions in there, and know that you know someone in Eco, over here, and these people here are in Eco, the people you might engage with as CEO, people going across the hierarchy. |
管理部門をはじめ | It's a double helix. |
トムは正門の鍵を開けた | Tom unlocked the front gate. |
SystraceはJelly Bean SDK の一部で デバイスの開発や | So you know what to fix. |
1850年頃で 徹底的な医学カリキュラムを開発して 医学生に専門科目を教え始めました またここで開発された | And actually the second general hospital in Vienna, in about 1850, was where we started to build out an entire curriculum for teaching med students specialties. |
不正対策部門 | Fraud Department |
後部砲門がダウン | Aft cannons are down! |
開発 | Development |
門は今開いている | The gate is open now. |
校門は8時に開く | The gates of the school open at eight. |
店が予定通り開くか 掛けをさせたところ 経理部門のグループが | Because when it asked its staff, all its staff, to place their bets on whether they thought the store would open on time or not, a group from the finance department placed all their chips on that not happening. |
なので多くの開発者がHTML5の開発ツールを | And believe it or not, this has actually been going on for about 30 years now. |
統合開発環境でのソフトウェア開発 | Develop software in an integrated development environment |
そして伝統部門です 近代部門はエリートの棲家です | There is the modern sector, there is the informal sector and the traditional sector. |
次に 民間部門は | One idea. |
関連検索 : 開発部門 - 開発部門 - 開発部門 - ソフトウェア開発部門 - 部門の開発 - 人間開発部門 - 事業開発部門 - 事業開発部門 - 製品開発部門 - 経済開発部門 - 公共部門の開発 - 企業の開発部門 - 発信部門 - 発注部門