"配電会社"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

配電会社 - 翻訳 : 配電会社 - 翻訳 : 配電会社 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

電気会社だ
It's the power company.
電車会社の社員だ
I'm an employee of the train company.
保険会社に電話もして 全部手配済みよ
Called State Farm. Everything is taken care of.
社会寄与配慮者選考
I found it.
電力会社は言います
Do we really want to keep having this kind of situation? Electric power companies say
ネドリーの会社に電話しろ
Phone Nedry's people in Cambridge.
携帯電話会社はどこ
Who is your service provider?
エディソンさん 電話会社 レオーネさん
Mr. Edison, Mr. Telephone, Mr. Leone.
その会社の株は高配当だ
The company shares give a high yield.
すでに手配を トニー タクシー会社を
Already working on it.
会社へ電話してください
Call me at the office.
私の電気会社ではありえん
If it was my power company, this would never happen.
彼の会社は彼が支配している
His company is under his control.
父は電力会社に勤めています
My father works for a power company.
父は会社に電車で通っている
My father goes to his office by train.
絶対電報会社のせいじゃない
I'll call. Don't bother, huh?
会社の担当者と電話で話した
He said he didn't know. He would ask around.
もしもし こちら電話会社です
Hello, Mr. White. This is ATT calling.
電話会社め ボクに嘘をついたな
It would appear as if the phone companies have been lying to me.
みゆき 関口君は映画の配給会社で 早樹が外資の証券会社
Sekiguchi is in a movie distribution company, and Saki is in a international brokerage firm.
社会資源の配分についてですが
So, if you're motivated, now you can go to the very best lectures.
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など
So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc.
残念なことに各携帯電話会社は
At the tone, please... (Beep)
この指令はヨーロッパの携帯電話会社や
This directive is called Data Retention Directive.
電力会社に欺されていたんです
Japanese government policy is... very strange. And we, people, have been deceived by the government and the electricity company.
最大手の電話会社になりました
It increases income, improves welfare, etc.
守衛がケーブル会社に電話したとこだ
Guard just called the cable company.
やつは電話会社で働いてたんだ
You too.
もし会社が株主に配当を出すなら
So if this company becomes worth a lot.
会社に種を支配されたくないから
We don't companies patenting life.
社会学者はこう説明しました 年配の世代は 何もない社会から
A sociologist from the Warsaw Survey Agency explained,
明日の朝会社に電話してください
Call me at the office tomorrow morning.
電話会社は先月私を解雇しました
The phone company cut me off last month.
電話 やあ ジョンソンだ 会社からかけている
Well, I don't know if you heard, you might have heard from Lenny, but (Laughter)
夫と私は 2週間前に電力会社から
You're exactly the person I need to talk to.
いや 電話会社だよ 携帯を売ってる
I'm in telecommunications. I sell cell phones.
実際にアメリカのFedExやUPSなどの宅配会社は
Let's say in our planning, left turns are more expensive.
水道会社に連絡して 配水を止めねば
Notify the water company. There's gotta be a way to isolate it. No.
その会社は電気製品を製造している
The company manufactures electrical goods.
ペク社長もお金の事は心配せずに 会社を続けてください
One smart person can do the work of 100 people.
公衆電話探して タクシー呼んで 会社へ行こう
All right, we'll get a pay phone, get a cab back to your office, all right?
最大手の電気会社VFMは 四半期の利益を
Following a joint statement by Vivendi and electricity giant VFM..
彼は給仕からその会社の支配人になった
He rose from office boy to manager of the company.
つまりは 仲介者の 配給会社があるんです
But in between the artist and the audience there is somebody else.
宅配会社へは発送ごとに対価を払います
Or FedEx.

 

関連検索 : 会社の配電盤 - 電力会社会社 - 支配会社 - 配送会社 - 宅配会社 - 配達会社 - 宅配会社 - 配信会社 - 支配会社 - 宅配会社 - 配送会社 - 支配会社