"重要な疑問を提起"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
重要な疑問を提起 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
1950年にエンリコ フェルミが 提起した有名な疑問です | But why don't we see any evidence of it? |
それがアートです アートは疑問を提起しますが | like, I don't get it, like, oh, that's great. (Laughter) |
重要な問題よ | It's a big problem. |
試験は大きな問題を提起する | Examinations pose a big problem. |
彼は問題提起した | He raised a problem. |
彼は問題提起した | He raised a question. |
彼は問題提起した | He posed a problem. |
議長は会議で重要な案を提出した | The chairman put forward an important plan at the meeting. |
さて ここで問題提起をします | Thank you. |
まとめ役が提示した 大きな疑問をきっかけに | It will be called the School in the Cloud. |
それらは重要な問題だ | They are important matters. |
どれも重要な問題です | How do the media talk about schools and teachers? |
この問題は非常に重要な問題だ | This question is one of great importance. |
これは興味深い質問を提起します | The function is mapping us from 3 to 10. |
それは最も重要な問題だ | That's a matter of prime importance. |
その問題は重要ではない | The matter is of no importance. |
これは最も重要な問題だ | This is a matter of capital importance. |
その問題は重要ではない | That problem isn't important. |
君は最も重要な質問をしていない | You have not asked me the question that is uppermost in your mind, Winston. |
これほど重要な問題はない | There is no more important problem than this. |
そこで私の疑問は なぜ我々は重要なことについて尋ね合わないのか | It's because he didn't know that his son needed to hear it. |
疑問ない | I have no doubts. |
もっとも重要な概念です 世界中で起こっている問題を観察し | But most important I believe are the ideas we need to anticipate. |
重要な安全保障の問題です | Afghanistan, we know what a serious security problem |
それは慎重を要する問題だ | It's a delicate problem. |
これは最重要問題だ | This is a matter of supreme importance. |
なぜ 問題提起をし 他者と交わろうとするのか | So finally, why are we doing this? |
弁明の必要はない 妥当な疑問を持っただけだ | I don't have to defend my decision to you. There is a reasonable doubt in my mind. Reasonable doubt? |
重要な問題に妥協なく光をあてる写真を | We're looking for something more. |
他の問題はこの問題ほど重要ではない | All the other issues are subordinate to this one. |
疑問 | Question |
疑問 | Nothing but words. |
疑問 | King of the lab! Yeah! |
まず1つ目は 起源についての疑問 | And you can ferret away at those little sub questions. |
これはとても重要な質問です | What underlies this transformation? |
重要なのは愛着を呼び起こすことです | They do change over time. |
これは非常に興味深い質問を提起します | The market value equity of 1.5 billion. |
重要な三つの要素を提案したいと思います まずは仕事です | And I want to suggest that in the typical post conflict situation three things are critical. |
さらに頭を悩ませる疑問を 呼び起こすのです | lead to wonderful and humbling answers and propel us toward even more perplexing questions. |
それは重大な問題を引き起こすかもしれない | It may give rise to serious trouble. |
問題の重要な要素です 彼は弁護士だった | This Godfrey Norton was evidently an important factor in the matter. |
私が疑問を持ち 疑うとき... | I obey. And when I begin to question, doubt... |
疑問があるな | Which begs the question, John. |
この問題は非常に重要なものだ | This question is one of great importance. |
コンピュータ サイエンスには とても重要な問題です | Balanced parentheses. |
関連検索 : 疑問を提起 - 疑問を提起 - 疑問を提起 - 疑問を提起 - 疑問を提起 - 疑問提起 - 重要な問題を提起 - 重要な問題を提起 - 重要な疑問 - 深刻な疑問を提起 - 深刻な疑問を提起 - 疑問を提起する - あなたの疑問を提起 - 多くの疑問を提起