"重要な関心"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
心理的な要因も重要です | Some of them are political. Many of them are physical. |
関数はコンピュータサイエンスの重要な概念です | This deserves a big smiley face. |
関数型プログラミングではmap関数が重要で | Each one of these led directly to part of my output. |
主要な投資家は無関心だ | No major investor will consider us. |
関数で重要なのは次のことです | Where A is the domain and B is the range. |
書き言葉の重要性について関心をもっています だから彼らは関心があって 時間もある | But everyone that I knew had an interest in the primacy of the written word in terms of nurturing a democracy, nurturing an enlightened life. |
心のもろさや優しさが重要なことに | And it took about a year. |
5人の無関係な人間が 重要な目的の為に必要だった | Five other wise meaningless creatures called to serve a greater purpose. |
重要なのはsense関数への小さな変更点です | Then I return my Gaussian error. There should be no surprise here. |
職業の安定が主要な関心事となった | Job security became a major worry. |
この関連で重要なのはコントロールグループの行動である | It is the behavior of the control group that is important in this connection. |
最も重要なのは関数による抽象化です | We've seen lots and lots of examples of abstraction in this class. |
重要なことは 言語は人間関係の調整の | So what's going on? |
君の兄上は 重要な事業に関わっていた | Your brother represented a significant investment. |
重要なメッセージ | Important Message |
最も重要な三角関数の2 つができました | Laplace transform table. |
知的好奇心を持つことは重要だ | It is important to have intellectual curiosity. |
君自身の決心が何より重要です | Your own decision is important before everything. |
だが それは重要ではない 重要なのは... | It is, at this point, irrelevant. |
重要でない | Unimportant |
重要な建物 | Significant Building |
重要な情報 | Important Information |
重要なのは... | Whether it was an accident or on purpose isn't important. |
重要なのは | It's not just reality it's feeling and reality. |
重要な事だ | I fell to thinking about some important advice I must give you. |
重要な事か | What's so important? |
友達を関心させるために 重要な衝動です 青年期ついて理解を深めるために | There's an important drive to become independent from one's parents and to impress one's friends in adolescence. |
重要な話なの | i have something very important to say. |
すべての関係性を知るのは重要です | We do that on Reddit all the time for anti cheating stuff. |
熱心に走ることはあなたにとって重要です | Running hard is important for you. |
姉さんの関心は 体重を減らすことだけ | And my sister, she wanted to lose some weight anyway. But she never looked better. |
生まれ重要 育ち超重要 | Birth is much, breeding is more. |
重さは関係ない | Weight has nothing to do with it. |
そしてより重要なのは選択に関する情報です | We're able to gather information about our environment. |
重要 | Important |
それより重要な事が 本を読むような向上心です | And to this she must yet add something more substantial, in the improvement of her mind by extensive reading. |
関心ないなあ | And what about the rest of humanity's activities? |
探索アルゴリズムに関する重要な修正は 極めてシンプルなものです | You can see the same heuristic function. |
重要ではない | Is Not Important |
重要なポイントです | One thing I'd like you to know |
重要なことだ | Well, I think this is important. |
重要なことは... | The point... |
重要な問題よ | It's a big problem. |
重要な情報よ. | It carries important information. |
重要な事です | This is important. |
関連検索 : 重要な関心の - 重大な関心 - 重大な関心 - 最も重要な関心事 - 主要な関心 - 必要な関心 - 重要な関係 - 重要な関係 - 重要な関与 - 重要な関係 - 重要な関係 - 重要な関連 - 重要な関係