"銀行の受け入れ法案"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
銀行の受け入れ法案 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
トムは銀行のローンを受けられた | Tom got a loan from the bank. |
部長が提案を受け入れました | The section chief accepted the proposal. |
じゃあ 今の案 受け入れて下さいよ | Then, agree. |
あなたの提案は もう受け入れない | I can't believe you suggest that after what happened. |
彼女は提案をある程度受け入れた | She accepted the proposal to a certain degree. |
彼は提案を受け入れて賢明だった | He did well to accept the offer. |
彼の提案を受け入れることに同意します | We are agreed to accept his proposal. |
私はあなたの提案を受け入れるほかない | I have no choice but to accept your proposals. |
彼の提案は受け入れられるものではなかった | His proposal was not acceptable. |
銀行救済案について | We've got a few more details today from Geithner and the |
彼の目新しい提案はみんなに受け入れられた | His novel proposal was accepted by everybody. |
銀行がそれを受け入れる事もあります このような状況でさえ | Can you forgive the extra 30 thousand that I owe and the bank might choose to do that |
法的には各段階で提案を受け 入れる時間を与える必要があるわ | Give them time to acknowledge each statement. It's a legal thing. |
ついに私は心ならずも彼の提案を受け入れた | At last I accepted his proposal against my will. |
...意地の悪い提案を 受け入れることにしますよ | I will accept your disingenuous offer. |
銀行へ入る | Walk on to the bank. |
恐れを受け入れる リスクを受け入れる | (Laughter) |
ピザ屋の銀行口座に入れます 銀行に この借金が | And he puts it in the pizzeria's name, in the pizzeria's bank account. |
受け入れ | Accept |
受け入れるの | Accept it. |
受け入れる | Accept |
受け入れろ! | You can't read minds, you can't tell if someone likes you or not so... yeah, just deal with it. Deal with it. |
受け入れる | Embrace? |
銀行から100万ドル受け取ります 私は銀行に年10 支払います | And like before, the bank gives me 1 million. |
これら財務省証券を売った銀行に入ります この銀行に入金されます ここで この銀行に入金されるかもしれません | And what happens is, this cash goes into the hands of the people who just sold these Treasury securities, and they have to deposit it in banks, and so they might deposit it in this bank over here, the might deposit it in this bank over here, or other banks. |
受信メモを受け入れる | Accept incoming notes |
ベルリンから帰って 銀行課に入れられたわけか | So, you came back from Berlin, and they put you in banking. |
私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた | I managed to persuade my cousin into accepting my plan. |
世界銀行から通知を受け取りました | And as soon as I started this work, |
それでは 次にD銀行が悲惨な状況に入るとしましょう それは 第三の銀行からローンを受けれる様ではないと 思われます | And you can imagine, now it's even less likely that when a bank, let's say that Bank D is the next one to go into a dire situation, it's even less likely that Bank D can get a |
今日はヴァン ザントから金を受け取って... ...それから銀行に行く | We take the delivery of cash from Van Zant then I drop a deposit on Kelso for this bank. |
受け入れており メディアでストーリーが伝えられる方法や | Burns Center programs serve some 8,000 area students. gt gt Steve |
受け入れるわ | I'll deal with that. |
受け入れよう | Except you. |
彼の受け入れ票だ | His intake form. |
その提案は反対を受けた | The proposal met with opposition. |
ご提案を受け入れることができず たいへん残念です | It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable. |
オンライン海賊行為防止法案 で | SOPA stands for the Stop Online Piracy Act. |
銀行というのは 汚いお金も受け入れます ただ それだけでなく 利益を最優先し 破壊的な方法も使います 例えば マレーシアのサラワクでは | Well, it's not going to come as any surprise for me to tell you that banks accept dirty money, but they prioritize their profits in other destructive ways too. |
つまり文法が受け入れるのは 空の文字列のセットです | Just like regular languages, we define an empty grammar as one that accepts no strings. |
一旦彼等が彼を受け入れれば 違いも受け入れる | Let him do the separating, boy from violin. |
誰でも受け入れるの | Ideal for letting people in. |
私を受け入れて | Let me step inside. |
全て受け入れる | Whether you put spies on me or keep me locked up. |
僧璨を受け入れ | So what should you do? Am I telling you to not strive? |
関連検索 : 銀行員の受け入れ法案 - 受け入れ法案 - 受け入れ法案 - 受け入れ法案 - 受け入れの法案 - 受け入れの法案 - 銀行の受け入れ - 銀行家の受け入れ - 提案受け入れ - 提案の受け入れ - 提案を受け入れ - 司法の受け入れ - 受け入れ - 受け入れ