"錯綜"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
錯綜 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
痛みのある錯綜さ | Painful Daze. |
痛みのある錯綜 出番だ | Painful Daze, you're up. |
今度は 痛みのある錯綜 にタッチだ | Get ready to go balls to the walls with Painful Daze. |
僕らは 痛みのある錯綜 だ ドラムに張ってあるようにね | We're Painful Daze, like it says on the drum. |
ロサンゼルス地下には 広大に排水路が錯綜しており... 雨季に 鉄砲水を 防いでいる | Under Los Angeles is a vast and intricate system of huge storm drains... built to siphon off the flash floods of the rainy season. |
若者の命は錯綜し しかし 君は多くの種族より長い間 待望されている | A young life so tangled... but you have been long awaited by many races. |
錯乱状態だな | Like he's in shock. |
そりゃ錯覚だよ | Did you miss me in that short period of time? |
まるで錯乱だわ | And it's... it's a distraction. |
変化と選択 試行と錯誤 試行と錯誤の繰り返しです | Over millions of years, variation and selection, variation and selection trial and error, trial and error. |
まだ試行錯誤だな | It's still being tested. |
性的倒錯者だった | On the other hand, we have someone like Ted Bundy |
彼は錯乱していた | Well, he's a mess |
目の錯覚かと思った | I thought my eyes were playing tricks on me. |
エアリエル 錯乱させてやった | Prospera I will plague them all, even to roaring. Ariel |
これは 錯覚が起きる | So, how fast is the present happening according to our brains? |
配っている錯覚です | Eight, nine, 10. |
彼は私に目の錯覚を | He was now Dr. Carlock in the movie. |
試行錯誤がかかります | And it takes a lot of trial and error. |
現実と錯覚の違いとは | You can't get rid of it. |
なんて倒錯的なことだ | How perverse! |
彼らはね サイテーな倒錯者め | They would, bloody perverts. |
しかし それは錯覚です | But that's an illusion. |
確かに試行錯誤は重要だ | Well Tim, it's kind of obvious. |
そんな錯覚にさせるのよ | la musica levanta y aumenta, y te sientes como |
だから意識も錯覚である | Science has shown sunsets and rainbows are illusions. |
錯覚の勉強をした時です | Do you remember when we were kids at school, about that big, they played the same trick on us? |
これは錯覚だ お前は黙れ | I'm just imagining this, so shut the hell up. |
クロは錯乱などしていない | So he's not in shock. |
彼はトラブルを抱え 錯乱してる | he'she's in trouble. he's insane. |
試行錯誤は進歩に不可欠だ | Trial and error is essential to progress. |
それまでは試行錯誤を語り | (Applause) |
まだ試行錯誤中なんですね | You just need to say that right. |
好色と倒錯の違いとは 好色なら羽を使うが 倒錯なら鶏をまるごと使う | What's the difference between erotic and kinky? Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken. |
目隠しを取ると 錯覚が復活します この錯覚を避ける方法はありません | But again, it's the same story, that if we take the background away, the illusion comes back. |
可哀想に 錯乱した可哀想な子 | No, he is. Get Ed for me. Get Ed. |
そこでまた粘土で試行錯誤し | And we're still trying to keep with the real character. |
試行錯誤を重ねて 最終的には | So, it was back to the drawing board for us. |
錯覚を利用したデザインです 最初に | Okay, now getting to a part I want to show design in illusions. |
彼は重度の精神錯乱状態です | This boy has had a serious psychotic break. |
脳障害による 水平空間錯誤だ | Misrepresentation of horizontal space in unilateral brain damage. |
ただ この試行錯誤の過程こそが | I sometimes wonder. |
倒錯した俳優くずれのね やめて | And my next persona is Nelson, the self deluded theatre queen. |
こちらに4つの錯視があります | I have a rendering algorithm question for you. |
図と地の錯覚 と呼ばれています | So, it's two profiles in black, or a white vase in the middle. |
関連検索 : 綜絖枠 - 錯乱 - 倒錯 - 錯覚 - 錯視 - 倒錯 - 倒錯 - 交錯 - 錯視 - と交錯 - 錯乱心 - 銅錯体 - 錯乱円 - 錯化エージェント