"長屋街"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
長屋街 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
23番街の角の質屋で | Pawn shop, 23rd and Lex. |
この街は長くねえ | This town's days are numbered. |
街角のパン屋にアップルタルトはありますか | Are there apple tarts at the corner bakery? |
部屋に長い延長コードを引き込んで | My first little business venture |
笑 街を歩き 55番街あたりをキョロキョロして 移民が引く 屋台を探します | I'd come out of my suite at the Waldorf Astoria (Laughter) be walking up the street, and I would hit around 55th Street |
(市長) すべては 街を守るためだよ | This is all about protecting the town. |
全ての堆肥は街の建物の屋根に戻され | So this is these are fertilizer gas plants. |
必ずこの街にも来る 三人組の殺し屋さ | The three assassins will come here too. |
この街って 魔法屋1軒しかないの えぇ | This is for Mirachan! |
署長 部屋には何もない | All right, you're not accused of anything. |
この部屋から街が大変よく眺められます | This room commands a fine view of the city. |
鍵は 大院長の部屋にある | The key is in the Abbot's room. |
私たちは長い間その街を訪れなかった | We have wanted to visit the city for a long time. |
私たちは長い間その街を訪れなかった | It has been a long time since we visited that city. |
ケニヤの屋根で リオの貧民街で 紙とノリだけ 簡単です | From the suburbs of Paris to the wall of Israel and Palestine, the rooftops of Kenya to the favelas of Rio, paper and glue as easy as that. |
その部屋は長い間空っぽだ | The room has been empty for a long time. |
その言葉に乗せられて 街中のノミ屋は開店休業だ | The word is out on you. I had to lay these bets off all over town. |
NY市警が中心街で弾痕を確認 父親のアパートの屋上で | The N.Y.P.D. Reported shots fired on the rooftop of his dad's midtown apartment. |
この街は いい街だ | This is a nice town. |
その中の街 街だと | It's a town or so we thought. |
都市に電力を供給します 街全体の屋根はこうなります | The solar power of all the factory centers and all the industrial zones with their light roofs powers the city. |
ショッピング街 | Retail area |
エルム街 | Elm Street? |
街だ | Into town. |
この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか | Isn't there an old bakery somewhere in this town? |
私の街は昔の街ではない | My town is not what it used to be. |
もう街角のおばあちゃんの小さなパン屋さんではありません | Then the grain is dried using big heaters and then it's driven using even more diesel to be processed. |
私の部屋の窓に近寄った 遠くで街が燃えているのが見えた | I went to my window, and I saw the city burning in the distance. |
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた | A cat lay at full length on the roof. |
こちら船長 私の部屋に監禁されている | Thisisthecaptain. I am locked in my room. |
7番街 | Still, getting Kimble will look pretty good on your record, wouldn't it? 7th Street. |
ファヴェーラ スラム街 | And this is the most controversial one. |
光の街 | City of lights. |
風俗街 | Couple of pass? |
5番街 | Lower fifth? |
米国聖公会主教に引き取られ 彼が長屋を寄付してくれたので 私はその長屋で マンチェスター クラフツメンズギルドを 始めたのです | I was adopted by the Bishop of the Episcopal Diocese during the riots, and he donated a row house. |
皮肉屋の父親としっかり成長してるわよ | It's hard growing up with a cynical father. |
6番街と5番街も張り込まそう | Why hasn't he ? Let's stake out 6th and 5th as well. |
電気の街 | ModiCity. |
サンゴ礁の街 | MAD Growth on Columbus Circle. ReefCity. |
混沌の街 | A Web of Time. |
至福の街 | Daily Battles. |
街に行き | My grandmother and my neighbors died of starvation. |
ナンシーソンプソン 1428 エルム街 | Nancy Thompson, 1428 Elm Street. |
街まで と | I said give us a lift to the town! |
関連検索 : 街の部屋 - 長屋 - 長屋ホール - 長屋ブロック - 屋根延長 - 長屋地区 - 街 - 街 - 成長の部屋 - 長屋の建物 - 成長の屋台 - 校長の部屋 - 街灯 - 街角