"長屋街"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

長屋街 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

23番街の角の質屋で
Pawn shop, 23rd and Lex.
この街は長くねえ
This town's days are numbered.
街角のパン屋にアップルタルトはありますか
Are there apple tarts at the corner bakery?
部屋に長い延長コードを引き込んで
My first little business venture
笑 街を歩き 55番街あたりをキョロキョロして 移民が引く 屋台を探します
I'd come out of my suite at the Waldorf Astoria (Laughter)  be walking up the street, and I would hit around 55th Street
(市長) すべては 街を守るためだよ
This is all about protecting the town.
全ての堆肥は街の建物の屋根に戻され
So this is these are fertilizer gas plants.
必ずこの街にも来る 三人組の殺し屋さ
The three assassins will come here too.
この街って 魔法屋1軒しかないの えぇ
This is for Mirachan!
署長 部屋には何もない
All right, you're not accused of anything.
この部屋から街が大変よく眺められます
This room commands a fine view of the city.
鍵は 大院長の部屋にある
The key is in the Abbot's room.
私たちは長い間その街を訪れなかった
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった
It has been a long time since we visited that city.
ケニヤの屋根で リオの貧民街で 紙とノリだけ 簡単です
From the suburbs of Paris to the wall of Israel and Palestine, the rooftops of Kenya to the favelas of Rio, paper and glue as easy as that.
その部屋は長い間空っぽだ
The room has been empty for a long time.
その言葉に乗せられて 街中のノミ屋は開店休業だ
The word is out on you. I had to lay these bets off all over town.
NY市警が中心街で弾痕を確認 父親のアパートの屋上で
The N.Y.P.D. Reported shots fired on the rooftop of his dad's midtown apartment.
この街は いい街だ
This is a nice town.
その中の街 街だと
It's a town or so we thought.
都市に電力を供給します 街全体の屋根はこうなります
The solar power of all the factory centers and all the industrial zones with their light roofs powers the city.
ショッピング街
Retail area
エルム街
Elm Street?
街だ
Into town.
この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか
Isn't there an old bakery somewhere in this town?
私の街は昔の街ではない
My town is not what it used to be.
もう街角のおばあちゃんの小さなパン屋さんではありません
Then the grain is dried using big heaters and then it's driven using even more diesel to be processed.
私の部屋の窓に近寄った 遠くで街が燃えているのが見えた
I went to my window, and I saw the city burning in the distance.
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた
A cat lay at full length on the roof.
こちら船長 私の部屋に監禁されている
Thisisthecaptain. I am locked in my room.
7番街
Still, getting Kimble will look pretty good on your record, wouldn't it? 7th Street.
ファヴェーラ スラム街
And this is the most controversial one.
光の街
City of lights.
風俗街
Couple of pass?
5番街
Lower fifth?
米国聖公会主教に引き取られ 彼が長屋を寄付してくれたので 私はその長屋で マンチェスター クラフツメンズギルドを 始めたのです
I was adopted by the Bishop of the Episcopal Diocese during the riots, and he donated a row house.
皮肉屋の父親としっかり成長してるわよ
It's hard growing up with a cynical father.
6番街と5番街も張り込まそう
Why hasn't he ? Let's stake out 6th and 5th as well.
電気の街
ModiCity.
サンゴ礁の街
MAD Growth on Columbus Circle. ReefCity.
混沌の街
A Web of Time.
至福の街
Daily Battles.
街に行き
My grandmother and my neighbors died of starvation.
ナンシーソンプソン 1428 エルム街
Nancy Thompson, 1428 Elm Street.
街まで と
I said give us a lift to the town!

 

関連検索 : 街の部屋 - 長屋 - 長屋ホール - 長屋ブロック - 屋根延長 - 長屋地区 - - - 成長の部屋 - 長屋の建物 - 成長の屋台 - 校長の部屋 - 街灯 - 街角