"開拓と育成"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

開拓と育成 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

新しい分野の開拓 つまり教育のひとつだ
Hopefully it will open your mind to a new artist a new genre of music
鉱山開拓地
Mining settlement.
開拓者だろ
Wasps.
開拓移民だよ
Terraformers.
荒野を開拓する
Cultivate the wilderness.
開拓者は笑われたわ
Everyone laughed at us, as they did at all the other pioneers.
そして もっと開拓するでしょう
We've opened millions of new acres for oil and gas exploration in the last three years and we'll open more.
まだ未開拓の土地がある
There are still uncivilized lands.
宇宙 それは最後の開拓地
Space, the Final Frontier.
開拓宙域まで およそ6週間
I should reach the frontier in about six weeks.
空の開拓者に敬意を表して...
Thanks for clearing the runway, ma'am.
たとえば開拓精神について話すときは
And I think in life it should be exactly like this.
開拓民たちはキリスト教を信奉した
The settlers embraced the Christian religion.
いろんな自分を開拓したんだ 何のこと
Let's just say I had to get out of San Francisco in a hurry and I needed to reinvent myself.
開拓者は多くの危険に出会った
The pioneers met with many dangers.
常に新たな開拓地があるのです
There are still no limits.
4. 情報公開と教育
4.Public information and education
荒地をナインミュージスが開拓していくって感じ
I shoot mine where there was a lot of sand and nothing else
すぐに浮かびます そうではなく 開拓者とは
We just close our eyes for a minute we all come back with a lot of new ideas.
開拓者精神の賜物です 左の写真 ジュリア プラット
It happened because many people put their time and effort and their pioneering spirit into this.
西部開拓時代の酒場のドアみたいです
The symbol of the door
惑星開拓に参加して より良い世界を...
We're into a lot of terraforming, building better worlds...
開拓者とは新しい考えを持っている人ではない
It's not true.
たとえでした 開拓精神は続く しかし別のレベルでだ
And I think it's a nice metaphor also for the 21st century.
開拓者 第一号 シリーズ1 第2章 火星からの人
Good. Let me know when you have something.
うちの科学者チームは 新分野を開拓したよ
Our scientists have done things which nobody has ever done before.
道路を増やすことではありません 西部開拓時代に
So the answer to more cars is simply not to have more roads.
いつの時代にも 未開拓の分野があるだろ
You have a strange idea of luck, too. Peter
不可能なことが出来ると信じ チームを作り 開拓精神を持ち
This is a symbol of what we can achieve when we believe in the impossible, when we have a team, when we have pioneering spirit, and especially when we understand that all the certainties we have should be thrown overboard.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した
The newcomers cultivated the immense wilderness.
拓け胡麻
Open, Sesame!
拓雄 あの...
Um...
とても効果的な育成テクニックです
If it's good, say, That was really neat, thank you.
我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている
We lack an incentive for pursuing the eastern market.
大の男がな 開拓団の女子供を捨てて 逃げたとあっちゃな
I'd have to live with that for the rest of my life The Japanese military has abandoned us but you have remained
全陸地の40 以上は農業のために開拓されている
Population growth meat consumption dairy consumption energy costs bioenergy production stress on natural resources.
背後にいるギャング名で販売促進や市場開拓をします
They get the exclusive property rights to control the drug selling.
まぁ 確かに窮地ではあったが 開拓時代の男だぜ
Sure, we were in a little pickle, but it wouldn't have been the first time
俺はジム ブリッジャー 西部開拓時代の探検者 の 直系の子孫だ
Now, I'm the direct descendent of the mountain man J im Bridger.
作成の開始
Start of the construction
政府には宇宙開拓のような リスクを負うことができないのです
But I put forward here, the government is not going to get us there.
それでは 開拓者の息子として この町を造ってくれた功労者
Let us welcome one of the original sons of Bon Temps back to the town that he helped build.
輸入品市場を開拓する多くの努力がなされてきた
Many efforts have been make to develop market for imports.
場所を開拓し あなたの思うように動かしたりする
And they do interesting things.

 

関連検索 : 未開拓 - 市場開拓 - コンセプトを開拓 - 活路開拓 - を開拓し - 開拓時代 - 未開拓地 - 西部開拓 - 顧客開拓 - 市場開拓 - ケアと育成 - 土地を開拓 - 市場を開拓 - 未開拓の値