"間近で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
間近で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
もう間近です | We're getting close to the president, sir. |
クリスマスは間近ですね | Christmas is near at hand, isn't it? |
クリスマスは間近ですね | Christmas is soon, right? |
クリスマスは間近ですね | Christmas is soon, isn't it? |
補間近傍数 | Nearest count |
どう感じた 間近で見て | What was it like to stand in his presence? |
あたしは間近で見てる | You're serious? Yeah, it happens all the time. |
最近傍点補間 | Nearest Neighbor |
ここ最近の6 8ヶ月間で | Now very recently, very recently, |
人間の物語です 最近テレビの | It's not about technology, it's about people and stories. |
治療法は間近でしょうか | But this tells us how we need to think about it and where we need to go. |
ロサンゼルスから2時間の 海岸近くで | A man cannot run forever. |
人間に近い動物たちもです | And this is not something that happens to humans only. |
我が主よ ローハンは... 陥落間近です | Rohan, my lord is ready to fall. |
近いうちに人間でも 見つかるだろう 近いうちに | Sooner or later, we'll find a human. |
私たちはこの魚を間近で見て | They're flying through their space, ocean space. |
キーブランカ付近は 1時間ないし2時間ではれるでしょう | Hurricane moving slower than expected. |
サイロン検出器の作業は 完成間近です | Work on the Cylon detector is nearly complete. |
少しの間 桟橋付近で遊んでて いいわ | Right, you all right, waiting on the pier for a bit? |
私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた | I was keyed up over her impending operation. |
この建物は完成間近だ | This building is near completion. |
人間が近づいてくるの | He's coming closer. |
データ野球がテーマの マネー ボール も公開間近です | And there's hundreds of them. |
補間近傍数は 1 と 0 の間でなければなりません | Nearest count must be between 1 and 10. |
これは最近の二つの氷河期の間の 温暖期間です | That's the period of warming between the Iast two ice ages. |
どんなに間近によっても | And as I got closer and closer, I actually screamed. |
近日はどこで時間を過ごしてるんだ | Yeah, there are a few things. |
人間の体温は37度付近で上下している | The temperature of the human body hovers around 37 C. |
繰り返しますが 物語の完結は間近です | No, you must really understand that. |
身の回りや 自分の身近な親戚の間でも | I worry about who they're going to be using as role models. |
瀬川君が休んでる間の 近況報告するね | I'll give you an update for things that happened while you were resting. |
近々ニューヨーク ロングビーチ間の旅客便開設を | Well our responsibility is to develop the technology for this. |
最近 歯間掃除をしてないな | All these years and you haven't flossed. |
うまくいった 3年間近くは | And it worked... for nearly 3 years. |
冬がもう間近だと思います | I guess winter is around the corner where you are. |
あなたは 人間に近づいてる | You're becoming mortal. |
23mphですが しかし 9.58 秒間の瞬間の最速速度は 1 時間あたり 30 マイルに近いです | So the slope over here might be 23... whatever miles per hour, but instantaneous, his fastest poin in this 9.58 seconds is closer to 30 miles per hour. |
関数が近づいていったらどうでしょうか この時間全体に 近づいて近づいていったら | So as x gets closer and closer to 1... what is the function approaching? |
時間までに埠頭に着けないよ 近道しよう | We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut. |
ヴィオラは人間の声に 音域が最も近い楽器です | But in those limitations we find its possibilities. |
近くの町に急いだの でも 時間が無かった | Tried to get to the nearest town, but there wasn't time. |
事の成り行きを 間近でご覧になれますよ | You'll get to see progress being made firsthand. |
近年では人間心理の謎を扱うサイコホラーも人気である | Psycho horror films dealing with the mysteries of human psychology are popular these days. |
今は僕らが神です もう物語の完結は間近です | like this idea we have invented, this concept of God. |
入学試験が間近に迫っていた | Our entrance examination was near at hand. |
関連検索 : 間近 - 近い間隔で - 近くの時間で - 最近数週間で - 時間近いです - 近くで近いです - 完成間近 - 近い間隔 - 最近日間 - 近い間隔 - 間近から - 間の近接 - 間近未来 - 近い仲間