"関係を決定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
関係を決定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
連隊の党機関は決定した すべての関係者を罰するように | Therefore, the regiment's Party leadership has decided to punish all those involved accordingly. |
OK 相関関係 これはただ相関関係の定義ですが | And how they can tell us a lot about what's going on in our data. |
ここで決定したいのはこの2つの関係性です | And let's say this blob is the set of context free languages. |
その関係は決定的ではありません むしろ確率的な関係とも言えます 例を挙げましょう | These nodes are linked by arcs, and the arcs suggest that a child of an arc is influenced by its parent but not in a deterministic way. |
その決定はあなたが言ったことと多少関係がある | The decision has something to do with what you said. |
画像とメタデータの関係を設定します | Embedded Image Information Management Setup relations between images and metadata |
彼は国際関係論をやる事に決めた | He decided on international relations. |
二階の導関数の定数の係数です Bは 一階の導関数の定数の係数で 定数Cがyの係数です | So I can just rewrite that as A so now A is not a function anymore, it's just a number A times the second derivative of y, with respect to x, plus B times the first derivative, plus C times y. |
関口 国際関係学は 4単位 確定だね | International Affairs course is going to be my fourth period class for sure! |
みんな私の夫婦関係に関係なく 決断ができると思うわ | I think folks around here can make up their minds without bringing my marriage into it. |
すでに関係が設定できます | So how can we do that? |
男と事件の関係を 見つけるのが先決だ | Best bet at finding this guy and the poor guy's a space case. |
友人関係 兄弟関係 | And there are different kinds of relationships between the people. |
繰り返したら 相関関係は無い と仮定する | In the middle of this distribution. What that means is if I did the study over, and over, and over again. |
関係諸国は平和的手段で紛争を解決した | The countries concerned settled the dispute by peaceful means. |
この取り決めには関係したくない | I'll be no party to this arrangement. |
相関関係自体は因果関係を証明しません | What about causality? |
これらが 関数であるかどうかを決めます トリックは 関係では | Now this problem 5 here let me scroll over a little bit they say determine whether each relation is a function. |
ヴァンパイアと関係を | She sleep with vampires too? |
関係ない 関係なくない | This is bullshit, come on. |
宗教は 関係を持つ相手を 決めるものじゃない | I'd be like, (mumbling) Um, that's nice. I'm gonna leave you now. |
関係 | Relationship |
関係 | Involved? |
状態遷移関数は決定的です | There is no uncertainty in action outcome, and there is no failure. |
関係機関を調べたか? | You need to check every federal agency we have. |
ベートーヴェンは ビル ゲイツと ユーザーの関係と同等の関係を | Not enough notes! You run out of room. |
様々な理由から 人間関係に興味を持っています 様々な理由から 人間関係に興味を持っています 良好な関係 険悪な関係 面倒な関係 不可解な関係 | Everyone has relationships with other people, and they're interested in these relationships for a variety of reasons. |
関係者っちゃー関係者だな | I suppose I am affiliated... |
関係子 | Relation |
男関係 | Is it a man? |
軍関係? | Military? |
夫婦関係 同僚関係 隣人関係などいろいろあります そして関係によって | You could have friendship relationships, sibling relationships, spousal relationships, co worker relationships, neighbor relationships and the like. |
同盟関係は絶えず変わり続けます 同盟関係が固定されていないこと | But a multiple polarity of power means shifting and changing alliances. |
銀河の距離 ハッブル定数 特異速度の関係の | So we have a simple equation that relates total observed velocity. |
肯定的な感情とも 関係がありますが | Sure, it is involved in positive emotions |
関係に対する関係を扱うものは 高階論理と呼ばれます 高階論理においては 例えば関係の性質である推移律の定義を | It means that the relations are on objects, but not on relations, and that would be called higher order. |
そんな楽しかった 人間を怖がらせる... 彼らは決定したことを 別の関係者を持っている | It was such fun scaring the humans... that they decided to have another party. |
エンティティ関係図を作成 | Create entity relationship diagram |
依存関係を編集... | Edit Dependency... |
依存関係を削除 | Delete Dependency |
以下の設定オプションが mbstring モジュールに関係し ています | If with mbstring tw is used, traditional chinese encoding will be supported. |
相関係数 | Correlation |
エンティティ関係図 | Entity Relationship Diagram |
エンティティ関係モデル | Entity Relationship Model |
関係ない | He was actually, uh, caught and held prisoner for a while. |
関連検索 : 関係を解決 - 係数を決定 - 関係を定義 - 決定係数 - 係数決定 - 決定関数 - 関税決定 - 信頼関係を設定 - 特定の関係 - 関係に設定 - 一定の関係 - 関係の特定 - 定量的関係 - 関係をセメント