"陶芸家の大地"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
陶芸家の大地 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その陶芸家は腕が落ちた | The potter's lost his cunning. |
陶芸品のタグは 15だった | What we thought was the artist's tag, it's a number 15. |
僕のかわい子ちゃんが ソ イジョン陶芸家のファンだからさ | For a fool that can't tell a pot from a water bottle, what's the sudden interest? |
マヤ グレーテルという陶芸家でクランブルックの教師についての映画です | Cranbrook is very generous to let us show it for the first time here. |
私が16歳の時 陶芸クラスの教室で | And I said, It came from your music, man. |
よい芸術家は模写し 偉大な芸術家は盗む | SJ I mean, Picasso had a saying. |
教授は外部から 審査員として 陶芸の愛好家か 何かを招き | On the final day of class, the teacher brought in a few outside observers, |
ソ イジョン わずか16歳でビエナーレデビューして 流星のように現れた天才陶芸家 | When it comes to cash mobilization, they are valued as King Wang Jjang. |
ハンブルグでの初仕事は 芸術的な陶器作りで | And that was in Hamburg. |
竹本 あれ 陶芸の山田さん 知ってんだ | You know Yamada san from Ceramics? |
この話は とある 陶芸の授業でのことです | Number two is that quantity leads to quality. |
陶芸と写真 それからデジタルイメージングの コースがあります | Let me show you what these people do. |
RPNの芸術家 | And a true artist with an RPN. |
土曜日 去年から通い始めた陶芸教室 | Saturday is the pottery class I've been attending since last year. |
皆さん 偉大な芸術家に拍手を | Ladies and Gentlemen, give a hand to our gr eat artist. |
偉大な芸術家に 学ぶべき時だ | You need to visit the mind of The Great One . |
芸術家なのね | You sound like an artist. |
芸術家ね | No. |
でも芸術学校は大好きで 芸術家になろうと決めたのです | I hadn't liked university, but I LOVED art school. |
アルジェリア出身の芸術家 | Now this museum is just as important to us as the West. |
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった | John grew up to be a great artist. |
芸術家だよ | He's an artist. |
芸術家です | She's an artist. |
偉大な芸術家はすぐに ただの人になる | The great artist would soon give way to the ordinary man, |
フランスで芸術家は大変尊敬されている | Artists are highly respected in France. |
私は芸術家なので | I think there's a better solution. |
今日はデンマークの芸術家 | Today, I'm going to take you through glimpses of about eight of my projects, done in collaboration with Danish artist Soren Pors. |
俺は車の芸術家さ | Yeah, I'm like the Renaissance man of automobiles. You feel me? |
芸術家か何か | So, uh, you an artist or somethin'? |
そう っていうか ホンとに陶芸やってっか怪しくね | like do you seriously think he's a ceramicist now? |
その芸術家は叫んだ | The artist exclaimed. |
この芸術家はガス ワインミュラーで | Which is one of the best compliments ever. |
グリニッチビレッジは 芸術家の街だし... | Because he she will see... |
それとも芸術家 | You artist, huh? |
芸術家だからな | I mean, the man's an artist. |
いや 山田さんは陶芸なんで そういうんじゃなくて | No, Yamada san's in ceramics, so not the Lab |
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった | The poor man finally became a great artist. |
金浦空港に降り立った 90 代の偉大な芸術家に | In 1990, Martha Graham, the legend of modern dance, came to Korea. |
良かったですね... 向こうへ行って更に立派な陶芸家になって帰ってきてください | Probably about four to five years. |
芸術家の人生は安息も | I'll see. ( dramatic theme playing ) NARRATOR |
ああ 芸術評論家だ | Not he she does know who Sr is. |
現在は陶芸家としてご活躍の伊藤松憲さまより ひと言ちょうだいいたしたいと思います | ...now active as a ceramicist. I think we will receive a word or two from him now... |
アラブとムスリムの芸術家達や 非イスラム系アラブ人の芸術家 非イスラム教徒のアラブ人もいるので | We have done extensive research to ensure that Arab and Muslim artists, and Arabs who are not Muslims not all Arabs are Muslims, by the way but we make sure that they are represented in this new institution. |
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった | The poor young man finally became a great artist. |
そこである芸術家がやって来ました これは真の芸術家の作画です | And like most committees, they were going to build something pretty safe. |
関連検索 : 陶芸家 - 陶芸家 - 陶芸家の蜂 - 陶芸 - 陶芸 - 陶芸 - 陶芸 - 周りの陶芸家 - 陶芸コース - 陶芸工房 - 陶芸教室 - 芸術や陶器 - 偉大な芸術家 - 偉大な芸術家