"雇用会社"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

雇用会社 - 翻訳 : 雇用会社 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

飲み会や雇用
You lack sophistication, Kyoya Izayoi.
あなたのお金 会社が人を雇うに使用されます
You really are making an investment in a company.
会社は彼を顧問として雇った
The company engaged him as an advisor.
パパの雇用機会 見つけれない?
Do you think you could help me find some job opportunities for my dad?
会社や大手企業が 今後雇用する必要がでてくる事態です 母国語以外も話せる人材の雇用です
So now it has become unavoidable that companies and large businesses will need to employ people who can speak more than their own native language.
彼はまだその会社に雇われている
He is still on the payroll of the company.
電話会社は先月私を解雇しました
The phone company cut me off last month.
それに そこは雇用機会も多い
Knows his way around. Probably feels more secure.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある
Some companies guarantee their workers a job for life.
協同組合の目的は雇用や収入を 地域社会にもたらすことです
We have courses on cooperativism, on leadership,
彼女は会社で解雇通知を受けました
There was a pink slip waiting for her at the office.
彼らは私をその会社に雇うと言った
They said they would employ me at the office.
1つの会社で全員雇うのは無理です
You notice we haven't got everybody who has a photo.
僕はラークスパー木材会社に 雇われていました
Mr. Lund, we'll return to this witness. I, uh, had been hired by the Larkspur Lumber Company.
その会社は500人の労働者を雇っている
The company employs 500 workers.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした
The company has decided to employ two new secretaries.
彼は大きな会社の事務員として雇われた
He was taken on by a large firm as a clerk.
会社は秘書を新しく二人雇うことにした
The company decided to hire two new secretaries.
営業担当者を自社で雇用しているからです
For direct sales though, this is the anomaly.
雇用 収穫類
West Coast or southeastern.
リチャードの雇用主
Richard Steig's last employer.
その会社は社員を季節的に採用する
The company employs new staff seasonally.
経営する砂利会社で 雇うこともできないと
And as far as my father was concerned, that was the end of my life.
その会社は二十人を雇いたいと思っています
The company wants to employ 20 people.
その会社は二十人を雇いたいと思っています
The company wants to hire 20 people.
彼は会社の費用で旅行した
He traveled at the expense of the company.
その会社は社員の20 を一時解雇した その結果 経費は減少した
The company laid off twenty percent of its work force therefore, expenses decreased.
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など
So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc.
その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした
The company has decided to employ two new secretaries.
あの会社は 人種や宗教 国籍に関係なく人を雇う
That company hires people without regard to race, religion, or nationality.
海外に職を流す 大手株式会社の税金免除をするか このアメリカ合衆国内に新しい工場や 新しい労働者を雇い 新しい雇用を作った会社を報酬するかです
We can give more tax breaks to corporations that ship jobs overseas or we can start rewarding companies that open new plants and train new workers and create new jobs here in the United States of America.
コピー用紙の会社には 見えないな
Doesn't look like a copypaper business. Uh, no. This is it.
そしてアメリカのほとんどの地域では この 誰か は雇用者 会社など でなければならない
Right.
いずれかを使用する場合 ROAは 会社 Aは 10 で 会社 B は 15 です
So if I calculate it using you EBlT divided by assets, or operating profit divided by assets, if I use either of these as my metric for ROA and Company A has a 10 ROA and
実際のトラック会社のすべての費用を
Now I say it's simplified because this is a very simplified income statement for each of these periods.
皆さんが会社を経営して 雇用者を抱えている場合は 一定の責任があると思います
But I guess the other thing to add is, if you do have employees, and you do have a company,
その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった
The company was forced to lay off many employees.
昨年会社が生産調整をしたとき ジョージは一時解雇された
George was laid off when his company cut back production last year.
彼らを雇用し続け
And so you'd say, Wow, we should reward those people.
雇用が上がるので
So, a good economy, employment is up
200の雇用を創設し
There are people creating jobs.
法的には雇用主だ
No, legally, you still are.
我々の会社ではインターネットを利用している
Our company makes use of the Internet.
即解雇になります インスタントメッセージやフェイスブックへのアクセスを禁止している会社は
Immediate dismissal to bus drivers in New York, if seen with a mobile phone in a hand.
国が雇用しろと言うなら 雇用対策調整金をくれないと
Since companies can't produce much revenue, they can't afford to hire any new people.

 

関連検索 : 雇用者の会社 - 社会的な雇用 - 雇用機会 - 雇用機会 - 会社は雇っ - 雇用者協会 - 雇用者協会 - 雇用の機会 - 雇用協議会 - 雇用者協会 - 雇用委員会 - 雇用の機会 - ブースト雇用機会