"風俗"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
風俗 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
風俗街 | Couple of pass? |
でも 風俗街だ | The red light district. |
彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている | Their manners and customs are different from those of this country. |
この本はアメリカの風俗習慣についての本です | This book is on the manners and customs of America. |
風俗習慣は国によって大きな違いがある | Manners and customs vary greatly from country to country. |
その地方ではその古い風俗がなお存続している | The old custom is still kept up in that district. |
俗悪だ | That's stupid! |
全て俗称だ | Lollipop for McLoverboy. |
現代の我々よりも荒っぽい風俗習慣のあったその時代では | Conversely, those who don't, are very dangerous. |
低俗でしたね | Thank you. Please just answer the questions. |
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる | Television enables us to learn about foreign manners and customs. |
教育は 世俗社会が | I'd like to kick off by looking at education. |
説教と 現代の世俗的 | I'm an independent, individual person. |
世界には皮膚の色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる | There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs. |
海外で勉強することによって 学生は別の風俗習慣に触れることができる | By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs. |
この低俗な 情けない人 | You creep. |
俗物の反対は 母親です | (Laughter) |
現代の世俗的世界では | Let's think of something else. |
偽り 強欲 世俗的な肉体 | And, at the same time, the opposite virtues of falsehood, covetousness, worldly flesh, and the devil became the antagonists. |
デバックというのは俗語です | Cheska and Cau Lu daebak pretty! |
ヴァンビューレン超新星だ 俗に言うね | Van Buren Supernova, socalled. |
彼は凡俗を超越している | He rises above the rest of mankind. |
彼は凡俗にかかわらない | He always stands aloof from the masses. |
私の息子は俗物ではない | My son is not a snob. |
私の息子は俗物ではない | My son isn't a snob. |
今日支配的な俗物主義は | That is snobbery. |
ここで 俗は聖の反対です | The lower level he called the level of the profane. |
有名な俗称は知っとけよ | You don't use contractions. |
民俗音楽の再生にラジオ 私は | (FOLK MUSIC PLAYING ON RADIO) |
俺に言わせると低俗だが | It's a little kitschy for my taste. |
あなたって俗に言うアレね | You're one of those... |
私は俗に言う家の女主人よ | Thank you. |
世俗化をやり損なったのです | The secular world is full of holes. |
私達より賢明で 世俗的な人達 | Everyone seemed wiser and more worldly than us. |
彼女は話し振りが極めて凡俗だ | She is extremely vulgar in her speech. |
彼は世俗的な成功には無関心だ | He is indifferent to worldly success. |
汝の足より世俗的汚れを落とせ | Raise your eyes. |
俗物精神は 地球規模の現象です | The bad news is that's not true. |
生涯のパートナーを選ぶ際 人は俗物的に | These relationship skills are so easy. |
俗世間から離れて暮らしたいのに | And there's this Flaubert quote that I love |
陣痛が軽くなるという 俗信がある | Everyone pretended to be unaware of it. |
低俗なジャンル映画でも立派なインディ作品でも | Films are built on other films as well as on books, TV shows, actual events, plays whatever. |
一方 世俗的な世界ではこう考えます | You won't do that by accident you will do that because you are guided to do that. |
民族のジプシーじゃなく 登録外ドライバーの俗称だ | No, gypsy means a cabdriver who works for himself off book. |
そんなことはない の俗称だ 覚えとけ | By the way,that's a contraction I'm. You should try it sometime. |
関連検索 : 風俗画 - 風俗喜劇 - 風俗や習慣 - HMの収入風俗 - 俗 - 俗才 - 俗語 - 俗化 - 凡俗 - 世俗 - 俗信 - 俗見 - 俗文 - 俗字