"飛び退きます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
飛び退きます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
飛び回ることができます | Here, we have a whole bunch of disparate images. |
素早く飛び起き スクーターに飛び乗り 街中を走りぬけます | So, the alarm goes off and it's five to 12 or so. |
母船が 飛び去って行きます | The city had come to an absolute standstill. |
飛び込め 飛び込め 飛び込め | Dive, dive, dive! |
スカイダイビングを始めました 飛行機から飛び出すときは | It was about 20 years ago, when I discovered free falling. |
飛びまくっています | Let's make the order. I will go like this |
鳥は空を飛びます | Birds fly in the sky. |
newpostでログインページに飛びます | Now, in order for us to test this, we're probably going to submit some new posts. |
私はロンドンに飛びます | I fly to London. |
彼は飛び起きた | He jumped out of bed. |
飛行機は飛びません | The world as we know it will stop. |
400エラーのページに飛びます | If they log out on and then submit a form in the other that could cause some problems. |
飛び方を教わります | And in these places they are cared for. |
飛びます それ うそです | As expected, lobster, flies |
タクシーに飛び乗って 行きました | She jumped in a cab and took off. |
ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた | John jumped to his feet the moment the bell rang. |
この環境に飛び込むことができます | We can dive in from the poster to a physical view of this environment. |
彼らは直感で ただ飛びついてきます | We all have about 10 who just get it. That's how we describe them, right? |
彼らは直感で ただ飛びついてきます | That's how we describe them, right? |
ラボ中を飛び回らせることができます 左右への移動や飛び立つ指示を出せます | They have a computer chip strapped to their backs, and they can fly these creatures around the lab. |
私はこのチャンスに飛びつきました | And everyone was silent. |
飛び出すのさ | I want you to expect it. |
高飛びですね | Outside the reach of the court. |
話が飛びすぎ | What makes you jump to that conclusion? |
飛び始め 飛び方を学びます 2番目のパートで 空高く舞い上がり | learning to walk, starting to fly, learning to fly and then the second piece of my performance when I am up high in the sky, trying to look at the clouds, grab everything. |
飛行機はエベレストぐらいの高さを飛びます | What about air density? |
単にビデオを見ればよく 退屈な部分は飛ばすこともできます | They can just watch those videos. |
鳥はその間を飛び回ることができます | So there was several of these. |
しかし飛行機は 10倍の速さで飛びます | So that helps the plane. |
インドラ神は空き地に飛び込みました | (Claps) |
ここも飛び出しています | I can do a better job. |
彼はベッドから飛び起きた | He jumped out of bed. |
エージャックスがハムに突然飛びつき | Unfortunately, when she goes to unwrap the prosciutto, |
話が飛びすぎだ | That's going too far. |
エンジン1基が吹き飛び 制御不能です | One of the engines is billowing smoke, it's out of control. |
俺は飛び出し 川に飛び込んだ | I left running, I took off the jacket and I threw myself to the water. |
ここをクリックするとトップページへ飛びます | And if we click save, we can see that it renders that HTML I typed as a link. |
飛び立ちましょう | And so let's fly back in time to that memorable moment. |
撤退していきます | They're retreating. |
撤退していきます | They're retreating. |
わたしは明日 ハノイへ飛びます | I'm flying to Hanoi tomorrow. |
すぐさま棚から飛び出そう | I'll hop down off this shelf and, tout de suite, be myself |
ここに来た時 すべてが吹き飛び始めました | And all of that enabled financing. |
声ひとつあげず 飛びつき | She jumped up into the carriage. Not a single word did she speak. |
飛び込め | You gotta jump! |
関連検索 : 飛び付きます - 飛び付きます - 飛びます - 飛びます - 飛びます - 飛びます - 飛びます - 飛びます - 飛びます - で飛びます - オーバーヘッド飛びます - 撥飛びます - ソロ飛びます - スイカズラ飛びます