"骨格ミオパシー"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
骨格ミオパシー - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
骨格... | Skeletons... |
内骨格よ. | Endoskeletons. |
右にある骨格は | Those are its targets. |
外骨格型装置は | I should clarify that. |
静水力学的骨格には | They use a skeleton that we call a hydrostatic skeleton. |
矢印は骨格の軸です | There's an outer layer and an inner layer. |
私の骨格が見えます | You can also see... my skeleton, (Laughter) |
翼の骨格にあと2キログラム | 50 kilos for the entire fuselage. |
骨格がねじれている | It's a little distorted, but I don't think it's the computer. |
200 体もの骨格 道具 宝石 | We found this last year. |
内部骨格機構って何だ | Still working my way around endoskeleton. |
骨格は焼くはずだった | You're supposed to burn the endos. |
骨格は焼くはずだった | Damn it, Cameron, you're supposed to burn the endos. |
まず骨格構造から始めて | So let me show you, |
骨格筋の損傷が 骨格筋への転移と相関しているという報告がいくつかあります そして更に 骨格筋は損傷すると | And the other really interesting thing is that when skeletal muscle there's been several reports that when skeletal muscle is injured, that's what correlates with metastases going to skeletal muscle. |
中の骨格を感じることができます さらに強く押せば 骨格を通り抜け | If I push a little bit harder, I'll go through the skin, and I can feel the bone structure inside. |
外骨格が壊れ始めています | Its exoskeleton is beginning to fracture. |
T600号はチタン合金の内骨格なの. | Two 600 models had a titanium alloy endoskeleton. |
250の骨格が見つかってるわ | 250 skeletons so far. |
この骨格の山を徹底的に調べ | I've talked about a few of them. We really need to take that further. |
内骨格の構造点が一致しない. | Endoskeletal structure points don't match. |
こういう骨格を作り バイオニックカーと呼ばれています それは骨格を最小量の素材で作り | Actually G.M. Opel used it to create that skeleton you see, in what's called their bionic car. |
これはカマラサウルスの簡略化した骨格です | Very, very obsessive. |
内部骨格機構を溶かすのに充分 | Hot enough to liquefy this endoskeleton. |
骨格は私たちと とても似ています | It was truly exciting. |
この宿題ではブログの骨格を作ります | This is the solution to homework 3. |
骨格筋の生理学を専門としている | So I decided to ask why. |
内部骨格機構があるんじゃないの? | Or something? |
骨格の残りを焼却しようとしてる | Burning what's left of an endoskeleton |
骨が問題を提起しているんだ このような骨ではなく こちらの類の骨格です | And so I thought, Here's a problem that just cries out for a skeletal system not one like this one, but one like this one because, functionally, a skeleton is any system that supports tissue and transmits forces. |
骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている | With his muscular constitution he passes for a judoist. |
スカイネットが 内骨格の 主材料として使う金属. | Skynet will use it as a key element in our endoskeletal alloy. |
もっと強く押して, ずっと 内骨格まで. | Push harder, down to my endoskeleton. |
これを静水力学的骨格と 呼んでいます | Instead they're more like reinforced water balloons. |
骨格標本作りに使われる 腐肉食のカツオブシムシや | And if it is you, you are astonishingly well adapted. |
生体上部組織を持つ金属内部骨格機構 | Living tissue over a metal endoskeleton. |
そこから より大きな骨格が形成されます | It puts all the information into these small building blocks, which we call DNA. |
生力学的な外骨格から ナノ粒子技術までね | A hell of a company. |
この装置は外骨格型です つまり第一世代の | Because what I didn't say in my talk is this is actually exoskeletal. |
一つ目が9割を占めるのですが頭と首の痛みは 筋肉と骨格のずれのせいです 頭部の骨格が極めて重要です | Two elements that worked for me here are the first is 90 percent, I learned, of head and neck pain is through muscular skeletal imbalance. |
ボーンは骨格でもあることから スケルタルアニメーションとも言われます | The rigid parts of the model are defined by bones. |
金属できた骨格は 組織細胞でおおわれている | IN AUSTRlAN ACCENT I'm a cybernetic organism. |
できなかったのが残念だ だが君の骨格 肉の型... | I'm sorry your case is not one that we could have handled with plastic surgery, but your bone structure, flesh type... many factors prohibit the surgical approach. |
そのために 腫瘍が骨格筋組織へ入って来ても | It needs to be constantly contracting, so therefore it's almost selfish. It's grabbing its blood vessels for itself. |
つまり 腫瘍が骨格筋へ転移しない理由として | So, there's so much interplay here. |
関連検索 : ミオパシー - 骨格 - 骨格 - 骨格の骨 - 骨格フレーム - 軸骨格 - 内骨格 - 外骨格 - 骨格量 - 骨格タイプ - グリセロール骨格 - ベクター骨格 - 骨格フレームワーク - 筋骨格