"高耐荷重能力"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

高耐荷重能力 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

重荷を... その重荷を...
the load...the load.
重荷が
One cannot move the weight
重荷って?
What do you mean, crowding me?
重力に対する能力をテストします
Test your skills against gravity
幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.
参加者の能力の高さだ
What really wanted me to get involved in king of the beats in the first place
その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった
The trainee could hardly bear the burden of the task.
忍耐強さ 不明確なことを対処する能力
You know, that passion for what they're doing.
重労働に耐え
To change his identity.
重荷ではないよ
I will burden you no more.
重荷ではないよ
You have never been a burden.
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no one who carries a burden bears another's load
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no burdened soul bears another soul s burden?
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no soul laden bears the load of another,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
To wit, that a burthened soul shall not bear the burthen of another.
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no burdened person (with sins) shall bear the burden (sins) of another.
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no soul bears the burdens of another soul.
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no bearer of a burden shall bear the burden of another,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no laden one shall bear another's load,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
that no bearer shall bear another s burden,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no soul shall bear another's burden,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no bearer of burdens will bear the burden of another
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
Certainly no one will bear the responsibility of the sins of another,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no bearer of burden shall bear the burden of another
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
that no soul shall bear the burden of another
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
Namely, that no bearer of burdens can bear the burden of another
彼は重荷に喘いだ
He panted under a heavy load.
大変な重荷なんだ
Please. It's such a burden.
重荷になる 行くぞ
He's dead weight. Come on.
超高速の能力同様 タイムトラベルも不可能になりました
That's impossible. Your ability to move at superspeed as well as travel in time has been completely depleted.
重火器で武装している 可能性が高い
These people come heavily armed, Agent Gibbs. Automatic weapons, grenades, even RPGs.
重荷になりたくない
I release you from your duty.
私が重荷になったの?
Or am I crowding you?
年寄りには荷が重い
I'm getting too old for this sort of thing.
重荷になりたくない
I will burden you no more.
高度な認知能力と情緒能力の基盤です そのため 心の知能指数の研修の
Attention is the basis of all higher cognitive and emotional abilities.
彼のマネジメント能力は高く評価されている
He's well respected for his management skills.
その重荷を負えるのは
To bear a ring of power is to be alone.
重荷を分けてください...
Share the load... Share the load...
1台じゃ 荷が重過ぎる
We need more cars to handle the weight.
私の荷物はとても重く
they get so heavy
その荷物が重要なんだ
They say what the package is.
この荷物はあの荷物の3倍以上の重さだ
This baggage three times as heavy as that one.
再生能力を高め 適応力を高めて強くなり より強いバチルス菌になると
So somehow you're thinking that they will get... they'll reproduce better, they'll get more fit, be stronger, more excited sub Bacillus subtilis.
高額な治療を迫っても 支払い能力が
But, you know, you have to tell people what can be done.

 

関連検索 : 耐荷重能力 - 耐荷重能力 - 耐荷重能力 - 高耐荷重 - 耐荷重性能 - 耐荷重機能 - 耐荷重 - 耐荷重 - 耐荷重 - 耐荷重メンバー - 耐荷重ビーム - 耐荷重テスト - 耐荷重床 - 耐荷重層