"reversionary相続人"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
Reversionary相続人 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そして相続人 | And the heir? |
フーク その相続人を殺してくれる | No! Hook! |
もう一人の相続人がいるか いないよ | He's bringing back the next heir? |
シュレックが 次の相続人を会いに行った | Shrek went off to bring back the next heir! |
彼は息子を正式の相続人と認めた | He recognized his son as lawful heir. |
財産を相続する | I succeed to a fortune. |
彼は一人っ子だったので 唯一の相続人だった | Being an only child, he was the sole inheritor. |
彼は一人っ子だったので 唯一の相続人だった | Being an only child, he was the sole heir. |
彼の一人息子が 彼の全財産を相続した | His only son succeeded to all his wealth. |
環境こそが 人類共通の相続遺産であり | D. The Environmental Situation |
遺産相続法もですね | And there are inheritance laws! |
財産は相続人たちの間で平等に分けられた | The property was divided equally among the heirs. |
汝の息子とダウンより早期に相続人を確認する | PRlNCE Come, Montague for thou art early up, |
このすべてによると... ...プリンセスソフィー... ...あなたが相続人です | According to all of this Princess Sophie you are the heir. |
お嬢様が1人おり 莫大な財産を相続されます | She has one daughter, ma'am. The heiress of Rosings, and of very extensive property. |
3千万ドル相続したんだよ | I think I just inherited 30 million. |
ファイって何だ 無線相互接続 | Wireless interlinking. |
生活相続人が明らかにされなければなりません | The living heir must be revealed. |
人相は | They're out here somewhere. |
人相は | What aspect did he she have? |
人相は | Can you describe the other guy? |
彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう | His son in law will be the heir to the enormous fortune. |
甥のコリンズ君からだ 私の死後 財産を 相続する人物だよ | It is from my cousin, Mr. Collins, who, when I am dead, may turn you all out of this house as soon as he pleases. |
私は最終的に見つけることに喜んだ 立派な相続人 | I rejoiced in finally finding a worthy heir |
ジョンは莫大な財産を相続した | John inherited a large fortune. |
私は莫大な遺産を相続した | I came into a huge fortune. |
タローは亡き父の財産を相続した | Taro succeeded to his late father's estate. |
トムは父親の全財産を相続した | Tom inherited all of his father's property. |
ピエールは私生児よ 相続権はないわ | He's made out many other wills. He can't bequeath everything to Pierre. He's illegitimate. |
チャーリー 今ニューヨークなんだ 3千万相続した | Charley, I'm not drunk. I'm in New York and I just inherited 30 million bucks. |
娘たちが相続できないなんて | I should be ashamed of having one that was only entailed upon me! |
ママ パパの遺産は誰が相続するの | Mom, who inherits daddy's fortune? |
まだそれを信じ続けてるのは 相当寝ぼけてる人だけだ | Because the owners of this country know the truth, it's called the American dream, cause you have to be asleep to believe it. |
個人的には お父様の死後 この土地を相続する者として | My dear cousin, being, as I am, to inherit all this estate after the death of your father, |
彼女は父親の全財産を相続した | She succeeded to her father's whole estate. |
長男がすべての財産を相続した | The eldest son succeeded to all the property. |
私は彼の財産を相続するだろう | I will inherit his estate. |
これらの者こそ本当の相続者で | These are the real gainers, |
これらの者こそ本当の相続者で | They are the inheritors. |
これらの者こそ本当の相続者で | Those are the inheritors |
これらの者こそ本当の相続者で | These! they are the inheritors. |
これらの者こそ本当の相続者で | These are indeed the inheritors. |
これらの者こそ本当の相続者で | These are the inheritors. |
これらの者こそ本当の相続者で | Such are the inheritors |
これらの者こそ本当の相続者で | These are the heirs |
関連検索 : Reversionary連続 - 相続人 - 相続人 - Reversionary - の相続人 - ユニバーサル相続人 - の相続人 - 被相続人 - Reversionary値 - 指名相続人 - 相続人のコミュニティ - 共同相続人 - 法定相続人 - 秋の相続人