"adrenalin pumping"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Adrenalin - translation : Adrenalin pumping - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

All the gear, the adrenalin.
奴は好きなんだ 武器アドレナリン
Keep pumping.
仙崎 はい 漕いで 漕いで
There's lots of hormones. There's testosterone, adrenalin.
アドレナリンなど たくさんご存じでしょう
They're pumping her stomach now.
今 胃洗浄を行ってるわ
Its electricity pumping through your veins.
パチパチと音を立て 血管を流れる電気やー
Trying to get my blood pumping.
血行を良くしてるの
Flight or fight releases adrenalin, which throws our walls up sky high.
守りを一気に固めます そこで コメディーは
They're pumping RP7 into an underground depot.
7を地下タンクに 注入している RP
I need his heart pumping... For now.
今はまだ 生かしといてやる
There it is, pumping water from 30 feet.
そこで最後のアクションとして 今朝皆さんにグリーンバンドをお配りしました
Good, keep pumping 'til the water gets cold.
よ く こぎな 水が冷たくなるまで
Your lungs stop breathing, your heart stops pumping.
肺は呼吸をやめ 心臓は脈を止める
He was pumping the pedals of the bicycle hard.
彼は 自転車を一生懸命こいだ
The candidates are out kissing babies and pumping hands.
候補者たちは街頭に出て せっせと愛想を振りまいています
It's symbolized by fists in the air, just pumping
拳を上げる
But humping and pumping is not Sheldon's strong suit.
でもピストン運動は シェルドンの得意技じゃない
If you ask me, it's pumping a little too hard.
私の鼓動が激しすぎるって言いたいの
When the pumping power stopped, water was still getting busted apart.
それは意志再び酸素を取得したい かなり迅速に解離する 水素はなります
So in the fetal life, those testes are pumping out testosterone.
この個人の場合は 男性ホルモン受容体が欠けているため
Just a little healthy sexual energy. Helps keep the blood pumping.
健康的な性的エネルギーは 心臓の鼓動を助けます
Well, at Fukushima Daiichi, the problem was that the pumping power stopped.
電源は 水がまだ逮捕なっていた 停止 離れて 水素は 本物の光であり とにもかかわらず
So why, then, are we not pumping our fists into the air?
自分たちができことがあると分かったから
Of course, it also shrinks the pumping equipment and its capital costs.
資本コストを減らすことにも 成功しました ではこのような節約が 電力の5分の3を利用している
Billy Keikeya, are you pumping me for information about the old man?
ビリー キケヤ 私から聞き出すつもりね 親父 さんのこと探ってるの
Feels good, don't it, Matthew, pumping away on her? Get her legs.
良い気分だろ マシュー 足を持て
Let's get our blood pumping, get those lungs breathing all this fresh air.
Let's get our blood pumping, get those lungs breathing all this fresh air.
And if the bullet pierced his heart, it would have stopped pumping instantly.
もし弾が心臓を貫けば 血流は即座に止まる
It's a great system as long as it's operating and the system is pumping.
よく 福島第一で 問題があった ポンプの電源が停止している ときにポンピング
God damnit an entire generation pumping gas, and waiting tables. ...slaves with white collars.
何かをしている
The diaphragm and intercostal muscles are a pumping system that facilitates this air exchange.
特に物理的 精神的ストレスを感じている時 呼吸の仕方がエネルギーレベルを変化させます
Partly, they're pumping money in because commodity prices are high, but it's not just that.
それだけではありません 新しい発見があります
So it's not pumping hard enough or well enough to provide adequate function for that person.
心臓病になると 障害された部分や虚血部分に
Deep down inside of you your heart starts pumping and you just feel happy all over.
心臓が ドキドキと動き出して 始終ただ 幸せを感じるんだ これは 誰かに対して持てる 最も強くて 最も素敵な物なんだ
Have the docs start pumping them up with stimulants... and get them back on the line.
ドクターに刺激剤を使用するようにと それで前線に復帰させろ
You know, we're pumping out lots of CO2 into the atmosphere, from fossil fuels, from cement production.
私たちは大気に大量の CO2を排出しています 化石燃料やコンクリート製品から いま その3分の1は
All right? Just keep pumping till I get it started! That'll be enough to get us to the island.
エンジンをかけるまで給油しろ 島にたどり着くには十分だ
But it's just that feelgood music, that's symbolised by people just putting their fists in the air and just pumping.
デヴィッド ゲッタが 君たちとパーティするぜ
A magazine I'd recently launched called Business 2.0 was fatter than a telephone directory, busy pumping hot air into the bubble.
電話帳よりも分厚くて バブル景気に熱気を吹きこんでいました 笑い
The commodity booms are pumping unprecedented amounts of money into many, though not all, of the countries of the bottom billion.
多くの最貧国に注ぎ込んでいます 商品価値が高いという理由もありますが
I can look at your medical records I can see if your pump is still pumping see if you're good to offer insurance to.
保険を勧めて良いことがわかります クリックの癖も調べられます
And I got up off the seat of my bike, and I started pumping my legs, and as I sucked in the cold mountain air,
両足に力を入れ 吸いこんだ山の冷気が 肺一杯に広がるのを感じ
Madam president, Tony Almeida witnessed a truck pumping RP7 rocket fuel into an underground depot situated right next to the bunker where the bioweapons are being stored.
実は大統領 トニーが敷地内で RP 7燃料を地下タンクに 注入してるのを発見しました
I'm pumping out inventions stacking riches so go back to your pigeons you're a geek plagued by OCD you never had sex but you sure got screwed by me
富を増やしてるぜ ハトの元へ帰れよ この強迫神経症
The heart is pumping all the blood around, but does it actually get oxygen from vessels that are in the pulmonary circulation or from the systemic circulation or what?
心臓自体は血管の中から酸素をもらうのでしょうか 答えは 簡単にいえば 体循環から酸素をもらいます
Because if we start pumping it up a bit maybe more people would listen and there'd be more when we got into certain areas, maybe there would be more people interested.
より多くの人が耳を傾けてくれるだろうし ある特定の部門を引きつけることができたら 興味を持ってくれる人が増えるかもしれません

 

Related searches : Adrenalin Rush - Adrenalin Filled - Adrenalin Fuelled - Adrenalin Surge - Release Adrenalin - Pumping Action - Pumping Rate - Pressure Pumping - Heart Pumping - Pumping Unit - Pumping Iron - Pumping Equipment