"an afterlife"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
I think Hitler will have an unpleasant afterlife. | ヒトラーは後生の悪い人だろう |
It's the idea that some people don't believe in an afterlife. | そこで 死後に確かに残るものを |
Gateway to an afterlife that reflects our conduct here on earth. | 現世での行いで 行き先が 決まります |
Your family, in the afterlife. | あの世の家族の耳に |
Oh, absolutely. Afterlife, neardeath experiences. | 臨死体験をすると |
So, are you from the afterlife? | 君 向こう側に 行っちゃったって事だよね |
Shove the afterlife up your ass. | うるせぇ ほっとけ |
Now reincarnation, that's another thing gone the afterlife. | 現世がなくなってしまう訳ではありません |
Your family will meet you in the afterlife. | あの世で会えるよ |
You're born with an essence, that's what you are until you die, if you believe in an afterlife, maybe you continue. | あなたという人間は死ぬまでそのままです もし死後の世界を信じているなら それはまだ続くでしょう しかしもし皆さんが 自分という存在を |
You're takin' all the fun out of the afterlife. | あの世での楽しみに取っとけ |
The reflective surface being the conduit to the afterlife. | 鏡は 来世への 入口です |
And this is even better. This is Auger Loizeau, AfterLife. | 死後の世界を 信じていない人もいます |
It's a kind of imprinting and selective breeding process for the afterlife. | 選抜育種のようなものです そして私が死んだら |
Huh, turned out to be easier than I thought... but it's not every day I put the moves on an Overlord of the Afterlife! | でも 僕がその仕草をあの世の女帝にさせることができたのはいつものことじゃない それは初めてのことだったし 神経は散乱していた |
Both of these holidays had to do with the afterlife and about survival after death. | Bu hareket klisenin halkı kendi safına çekmesi için planlanmıştı. |
And that to me was a bad start to the afterlife, having to witness your own funeral and feel gratified. | 死後の生活の始まりとして あまりいいものには思えなかったのです それでは 死者 という短い詩をお聞きください |
Whether what I saw was a genuine glimpse of the afterlife or just a concussed fantasy, I'll probably never know. | 私が垣間見たのが 本当に死後の世界なのか... 幻影にすぎないのか 知るすべはなく |
If you grew up in these circumstances, faced with these choices, would you choose to live in this world or in the glorious afterlife? | 選択を迫られたとしたら この世界に生きるのか 死後の栄光 どちらを選ぶでしょう |
Even if the suicide bomber does get 72 virgins in the afterlife, in this life, his personality his rather unfortunate personality is the product of his brain. | 自爆テロ犯がこの世で得た 残念な性格は 彼の脳の産物なのです |
In Japanese culture, we say that when a person dies, it is believed that the soul has to travel and cross the river to get to the afterlife. | 川を渡らなければならないと信じられています 私は幼くして 人生は永遠ではないと学びました |
An animal? An animal? | 動物 動物 |
An enemy of an enemy isn't necessarily an ally. | 敵の敵が必ずしも味方とは限らない |
Cabbages an' 'taters an' onions. | しかし あなたは花の庭を作りたい場合 何があなたと同じ メアリーを永続 |
Get an octopus an octopus | あなたが入ってきて |
An 87, and an 88. | 平均は なんでしょう |
An eye for an eye. | 目には目をだ |
He's got an... An internship. | いや |
It's an inequality, not an equation, it's an inequality sign, not an equal sign. | 等号 ( ) ではないです では 19 と 1 2 を加えます |
An enemy of an enemy is not necessarily an ally. | 敵の敵が必ずしも味方とは限らない |
An? | フロアリーダー あん |
An? | 徹 あん |
Pick an object, carry an object, hold an object, lift an object, and so on. | これらの用語を使って 画像中で何が起きているのか を記述したいのです |
An elephant is an enormous animal. | 象は巨大な動物である |
An abstract image resembling an asterisk | Name |
It was an offering, an invitation. | 断ることなどできない |
An operation? She needs an oper ? | 頼む もう訊かないで |
An idea. 'I' is an idea. | もし あなたが言っていることを本当に信じてさえすれば 私への答えは素早く 私 は 観念 です と言います |
An assumption and only an assumption. | なぜそれを行動に移すのでしょう |
It's an insult. He's an impostor. | こいつは別人だ |
He's an exporter, not an importer. | 奴は輸入業者ではなく輸出業者です |
An oyster from an oyster stew | かきシチューのかきの殻 |
Gunnar! An eye for an eye! | グンナー 目には目を |
Well, it's an urn. An urn? | 埋葬品が入った箱なの 本当 |
Finally! An American without an opinion. | アメリカ人に意見はない |
Related searches : As An An Example - An Extension - An Invitation - An Item - An Expert - On An - An Advance - An Extra - An Essential - An Important - An Explanation - An Employee - Ran An