"attended a meeting"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
She attended the meeting. | 彼女はその会合に出席した |
Who attended the meeting? | 誰が会合に参加したのですか |
Few people attended the meeting. | 会議に出席した人はほとんどいなかった |
The meeting was well attended. | 会の出席者は多かった |
I attended the meeting yesterday. | 私は昨日会合に出席した |
You should've attended the meeting. | 君は会合に出席すべきだったのに |
You should've attended the meeting. | 君はその会合に出席すべきだったのに |
Many people attended that meeting. | その会議にはたくさんの人が出席していた |
Few students attended the meeting. | 会議に出席した生徒が少なかった |
You should have attended the meeting. | 君は会合に出席すべきだったのに |
You should have attended the meeting. | 君はその会合に出席すべきだったのに |
The meeting was attended by many. | 会議は出席者多数だった |
Not many students attended the meeting. | その会に出席した生徒はあまり多くなかった |
How many people attended the meeting? | 会議に出席した人数は |
The meeting was not particularly well attended. | その会は特に出席がよいわけではなかった |
Not all the students attended the meeting. | すべての学生が会合に出席したわけではなかった |
I attended the meeting on her behalf. | 彼女に代ってその会に出席した |
He attended the meeting as deputy president. | 彼はその会に社長の代理で出席した |
I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ |
He attended the meeting for his father. | 彼がおとうさんの代わりにその会合に出ました |
He attended the meeting in my place. | 私の代わりに彼がその会合に出席した |
You should've attended the meeting in person. | 君自らが会議に出席すべきであったのだ |
No less than 100 people attended the meeting. | 会合には100人もの人が出席した |
He attended the meeting in spite of illness. | 彼は病気にもかかわらず会に出席した |
I attended the meeting in place of him. | 私は彼の代わりにその会合に出席した |
You should have attended the meeting in person. | 君自らが会議に出席すべきであったのだ |
He attended the meeting as our company representative. | 彼はわが社の代表として会議に参加しました |
The top leaders of seven countries attended the meeting. | 7カ国の首脳がその会議に出席した |
He attended the meeting in place of his boss. | 彼は上司のかわりに会議に出席した |
I was ill, otherwise I would've attended the meeting. | 私は病気でした そうでなければその会合に出席したのですが |
She attended the meeting at the request of the chairman. | 議長の依頼により彼女はその会合に出席した |
I was ill, otherwise I would have attended the meeting. | 私は病気でした そうでなければその会合に出席したのですが |
I attended the meeting though my father told me not to. | 父は私にその会に出ないように言っていたが 私は出席した |
It is strange that he should not have attended the meeting. | 彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ |
I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した |
My oldest brother attended the meeting on behalf of our father. | 私の一番上の兄が父の名代としてその会合に出席した |
I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た |
Our captain got sick, so I attended the meeting in his place. | キャプテンが病気になったので 彼のかわりにわたしがその会に出ました |
They attended worship. | 彼らは礼拝式に参加した |
Forty people attended. | 40人が出席していた |
A great many people attended his funeral. | 彼の葬式には大勢の人が参列した |
A lot of people attended Tom's funeral. | トムの葬儀には多くの人が参列した |
A meeting... | ミーティング... |
She attended on him. | 彼女は彼に仕えた |
They attended the lecture. | 彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた |
Related searches : Meeting Attended By - Attended A School - Attended A Seminar - Attended A Course - Attended A Training - Attended A Wedding - A Meeting - Was Attended - Attended Courses - Date Attended - Attended School