"bear no resemblance"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Bear - translation : Bear no resemblance - translation : Resemblance - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

The resemblance.
あまりに似てたので
Compare them to the tools our ancestors used they bear a striking resemblance to Kanzi's.
カンジのものと とてもよく似ています
An unfortunate family resemblance.
不幸にも 種族が同じで似ているが
Oh, no, Teddy Bear.
いや テディベア
This is no striking resemblance of your own character, I'm sure.
あなたらしくないな
But stop does it not bear a faint resemblance to a gigantic fish? even the great leviathan himself?
偉大なリバイアサン自身 部分的に基づいて 私自身の最終理論 実際には アーティストのデザインはこのようだ
Obviously, you see the resemblance.
この日課はしばらく続きました
Not much of a resemblance.
お前と似てないな
I bear him no malice.
私は彼になんの悪意も持っていない
I bear no grudge against you.
君にはなんの恨みもない
that no bearer shall bear another s burden,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no soul shall bear another's burden,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
I can bear this broken heart no longer.
もうこの失恋の痛みに堪えることができない
That no laden one shall bear another's load,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
XBox 360, PS3, all had some resemblance of this.
プロトタイプとしてカプセル化された関数と同じように
I took quite a ribbing because of the resemblance.
よく似てるためにとても からかわれたのよ だから 大抵の人より詳細に 裁判を追ったんだと思うの
Bad bear, bad bear! Voom!
あなたの頭は 空中を舞って90m先にあるのではないでしょうか
Bear, bear, stop right there.
クマさん クマさん そこで止まって
that no soul shall bear the burden of another
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
And no wonder, with such a sorrow to bear.
でも嘆いても仕方がない 死んだ者は生き返らない
Majesty, I hope you bear me no I will.
陛下 お体を大切に
I was surprised at his strong resemblance to his father.
私は 彼が父親に本当によく似ているのに驚いた
Bear in mind, there are no nerves in the teeth.
試す前と後には外見上の違いは
No one really believes The Bear Jew is a Golem.
誰も ユダヤの熊 が人造人間だなんて 信じていませんよ
Bear River
ベアーリバー
Harry's bear.
ハリーの熊だ
Bear left.
左です
They even arrived at answers, such as myths, that dominated their lives, yet bore almost no resemblance to the truth.
それは彼らの人生を 支配していた神話であり 真実とはほとんど何の類似点も
That no bearer of burdens will bear the burden of another
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
That no bearer of burden shall bear the burden of another
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
I've got nothing to Lose, doctor. Bear that in mind. No!
うわっ!
That's not a bear anymore. That's bear goo.
あれはもはや熊ではない 熊の屍骸です
It's a spirit bear, or a Kermode bear.
200頭ほどしか残っていない
Audience For the teddy bear? The teddy bear?
マリス それもアリかもね
Synecdoche New York bears an uncanny resemblance to Tom McCarthy's novel Remainder
トム マッカーシーの小説Remainderによく似ている どちらも突然大金持ちになった男が
I don't mean it was just a resemblance, One of those things.
似てるなんて レベルじゃない
And yet, when you look at the phenotypes, there's a chimp, there's a man they're astoundingly different, no resemblance at all.
チンパンジーと人間は 驚くほど違うんです 全然似てやしない
And this polar bear stands over the husky, no claws extended, no fangs taking a look.
立ち上がります ツメは立てず キバも剥き出していません 二頭は素晴らしいバレエを始めます
That no bearer of a burden shall bear the burden of another,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
Certainly no one will bear the responsibility of the sins of another,
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
Namely, that no bearer of burdens can bear the burden of another
重荷を負う者は 他人の重荷を負うことは出来ない
Soldiers bear arms.
兵士は武装する
Then...a bear!?
ハニの声が聞こえた気がするんだけど
That party bear?
知ってるの
Bear, please talk.
お 本当に熊だと思った

 

Related searches : Bear Resemblance - Bear A Resemblance - Bear Little Resemblance - Bear Resemblance With - Bears No Resemblance - Bear No Liability - Bear No Risk - Bear No Interest - Bear No Relation - Bear No Cost - Family Resemblance - Striking Resemblance - Resemblance With