"bodily injuries"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous? | 傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか |
Injuries? | 事故は |
Injuries. | 負傷者だ |
...is causing bodily disfigurement. | 感染症で手が変形 |
Injuries. Accidents. | 怪我 事故 |
Unexplained injuries? | 説明のない怪我は? |
...the act of bodily dismemberment. | 体を捌くこと |
Internal injuries and... | 内臓の損傷して... 目を失った |
Possible internal injuries. | 内傷もかも |
Injuries, illness, disasters. | 怪我 病気 災害を |
No injuries were reported. | ナブルスの近くで負傷者はありません |
Injuries we could understand | 傷の原因が わかれば |
You guys are so into bodily functions! | あのスキッとした顔 |
Donna has an aversion to bodily contact. | ドナは 肉体的な接触が嫌いなんだ |
All his injuries are external. | 彼の負った傷はすべて外傷だった |
His injuries are all external. | 彼の負った傷はすべて外傷だった |
People with spinal cord injuries, | 脊髄を損傷した患者には |
The the grief of injuries | その希望にしがみついている |
Suspects fled scene. Injuries unknown. | 容疑者は逃走 負傷者数は不明 |
Thanks for no serious injuries. | お導きくださり感謝します |
The beautiful thing is that it moves bodily. | 砂漠を横切って砂丘がそっくり西の方角へ |
Bodily functionality and morphology and affective self control. | より主観的な満足感 |
I have no injuries to resent. | 私は迷惑してないわ |
Strange injuries, a nonexistent social life. | 不審な傷は 存在しない生活の証 |
They still haven't healed Lisa's injuries. | 怪我の手当が未だです |
The father carried his son bodily from the room. | 父親は息子の体をかついで部屋から運び出した |
Obviously, this is resulting in some major complications back injuries, 30 percent of them chronic back injuries. | 様々な問題が起こってしまいます 厄介なのは腰痛で 兵士の30パーセントは 慢性的な腰痛を患っています |
We were surprised to see his injuries. | 我々は彼の傷を見て驚いた |
He suffered terrible pain from his injuries. | 彼は怪我からくる激しい痛みで苦しんだ |
I had extensive and life threatening injuries. | 首と背中6か所を骨折 |
His serious injuries must be extremely painful. | ひどいケガでしたが よくカンバックしました |
But it's older than his own injuries. | だが彼の傷より古い血だ |
Bodily fluids make up 60 percent of our body weight. | 皆さんは生まれる前の |
Forgive me, Linda. ...is through the act of...bodily dismemberment. | 許したまえ リンダの体をバラバラに |
You're not just saying it, because we exchanged bodily fluids? | 体内液を交換したからじゃない |
Her family can't help worrying about her injuries. | 彼女の家族は彼女のけがのことが心配でたまらない |
He suffered internal injuries in the car accident. | 彼は交通事故で内臓にけがをした |
Her parents can't help worrying about her injuries. | 彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない |
TYBALT Boy, this shall not excuse the injuries | なたは私を行うなたいるのでオンにして描く |
I had head injures. I had internal injuries. | 5リットルの大出血でした |
These injuries are due to accidents or illnesses. | 百年しか生きないなら |
Each person has their own injuries and habits | 誰にでも傷があり 癖がある |
When we are asleep, bodily functions slow down and body temperature falls. | 眠ると体の機能がゆっくりになり 体温が下がる |
At the end, our bodily functions and independence are declining to zero. | 自分で身の回りのことをする力は ゼロに近づいていきます そんな中でも計画を立て 適切な人たちと組めば |
The victims are entitled to compensation for their injuries. | 被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある |
Related searches : Bodily Functions - Bodily States - Bodily Sensations - Bodily Fluid - Bodily Property - Bodily Condition - Bodily Contact - Bodily Changes - Bodily Health - Bodily Autonomy - Bodily Care - Bodily Structure - Bodily Cavity