"come to the conclusion"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
He'll come to the conclusion. | 2度目に明かりがついた際は |
I've come to this conclusion | 私は妙な思い込みに囚われていたかもしれません |
And the conclusion I've come to is. | そして結論から申し上げますと |
The affair will come to a happy conclusion. | その一件はめでたく落着するだろう |
How could you have come to that conclusion? | 嫌いじゃないし |
And I've come to a very simple conclusion. | ようやく結論至った |
I have come to the conclusion that he is guilty. | 彼は有罪だという結論に達した |
We've come to the conclusion that this is a true story. | 我々はこの話は実話だという結論に達した |
It took us three hours to come to a conclusion. | その結論に達するのに3時間かかった |
And upon my beholding, I've come to the conclusion, while new to me, | よくよく観察した結果, 私が出した結論は, |
And I've come to the conclusion because you ask this other question | あなたは 私たちは他に なにを見ることができないのか と質問しましたが 私たちにとって問題は なにが問題なのか |
Only after a long dispute did they come to a conclusion. | 長い議論の末ようやく彼らは結論に達した |
Somehow we come to the conclusion that F(a) is always equal to G(a). | そうであるならTrueを返し最適化してもよいです |
The story drew to a conclusion. | 物語は結末に近づいた |
The discussion came to a conclusion. | 討論は結論に達した |
And I have come to the unalterable conclusion that man is unfit, as yet. .. | そして 私は 人間にはまだ 彼等の知識や無限の力を |
All right, now what do they want us to come to a conclusion? | 結論 |
And I've come to one conclusion this has nothing to do with me. | でもこれは俺とは関係がない と思っている |
Because a valid conclusion so once again, here they're giving us a statement and they want us to come to some conclusion. | ある結論を導く文が与えられて います 出題者はこの文の結論は |
The politician claimed to oppose the conclusion. | その政治家はその主張に反対すると主張した |
The two came to the same conclusion. | 二人は同じ結論に到達した |
...now the horrifying conclusion to ... the them. | その時 ゾッとする結末が 彼等に |
This is the conclusion. | Xは 2もしくは2です |
And now, the conclusion. | 結末編 |
And now the conclusion. | 結末編 |
The conclusion drag is proportional to area. | 面積の平方根でも平方でも ありません |
Your mind refuses to face the conclusion. | 貴男は真実に 向き合おうとしていない |
My colleague came To the same conclusion. | 同僚も 同じ結論に |
I kept thinking about these two questions and I've come to this conclusion | このような結論を下しました メディアはいつも一方的に 私たちを規定しようとする |
We jumped to a conclusion. | 確かに飛躍のし過ぎかもしれない |
She jumps to a conclusion. | 心配症だからな |
This is how I have come to this conclusion with the help of the International Film Festival. | 映画祭は 映画を見るだけじゃない |
Well after two years, I've come to the conclusion that, especially local government, is about opossums. | 特に地方政府は オポッサム なんだという結論に到しました これは電話相談のコールセンターです |
Almost anybody who's looked at well run organizations has come to pretty much the same conclusion. | 良い組織を見たことがある人は皆 大体同じ結論に達します 偉大さは 状況や環境の問題ではなく 選択の問題なのだと |
I'd like to hear Tom's opinion at least once before we come to a conclusion. | 結論を出す前に 一度トムの意見を聞いておきたいな |
I have nothing to complain of the conclusion. | 僕はその結論にまったく不満はありません |
I put off the conclusion. | その結論は後回しにした |
I draw the reverse conclusion. | 今日 世界が直面する大問題は制御不能ではありません |
Gentlemen, I have come to the conclusion that the invisible Mr Owen is hiding somewhere on this island. | 諸君 結論するにいたりましたぞ 見えないオウエンは 島のどこかに隠れている |
To day is Saturday, and I hope that by Monday we may come to a conclusion. | ワトソン まあ ホームズは私たちの訪問者が私たちを去ったときに言った あなたは何を作るのですか |
We've come to the conclusion the doctor and I, that this whole story is a game of the mind. | 先生と私は結論に達した 全体が心理ゲームであると |
What led you to this conclusion? | どうしてこんな結論に達したのですか |
What led you to this conclusion? | あなたはどのようにしてこの結論に達したのですか |
Once again you've put your keen and penetrating mind to the task and as usual come to the wrong conclusion. | またもや その鋭い洞察力で 間違った結論を導きだしたか |
A rash conclusion | ゴッホの夜の風景は1889年に描かれた その当時初めて夜空が写真におさめられ |
Related searches : Come To A Conclusion - To The Conclusion - Lead To The Conclusion - Come To - Come To The Application - Come To The Fore - Come To The Point - Marked The Conclusion - Therefore The Conclusion - Permit The Conclusion - Pending The Conclusion - Endorse The Conclusion - Reached The Conclusion