"converse freely"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
The converse is also true. | 逆もまた真なり |
I hold the converse opinion. | 私は逆の意見を持っている |
And he can converse well. | あなたも |
The converse is also true. | 植物を失うほどに |
The exact converse is also true. | 電気を通すと ここが熱くなり ここは冷たくなります |
Please take freely. | 自由にお取りください |
Deaf people can converse in sign language. | 聾者は手話で会話ができる |
Did thy bright gleam mysterious converse hold | 私たちの気心の魂と あまりにも大胆な秘密 |
I would say that the converse is true. | 1日2ドル未満を稼ぐ |
Speak to me freely. | 率直に話してください |
He freely praised her. | 彼は手放しで彼女を誉めた |
Permission to speak freely? | 率直に言っていいですか |
It makes no difference whether you converse in secret or aloud, whether you hide under the cloak of night or walk about freely in the light of day. | あなたがたが言葉を隠しても また声を出して言っても あるいは夜間に隠れても また昼間公然と出かけても 全知の主においては 同じことである |
The drain is running freely. | 下水の通りがよくなった |
We discussed the problem freely. | その問題を自由に論じた |
I I can't speak freely. | 警官がいらしたときに |
Genera Jo. Please speak freely. | この子は 父母の双方を失った |
Permission to speak freely, sir. | 私の意見を言っても宜しいでしょうか |
You can talk freely, Cassie. | 自由に話していいのよ キャシー ここは安全なの 安全な場所なんて無い |
Permission to speak freely, sir. | ぶっちゃけて話して よろしいですか |
O you who believe! When you converse secretly, do not converse in sin, and aggression, and disobedience of the Messenger but converse in virtue and piety And fear God, to Whom you will be gathered. | あなたがた信仰する者よ あなたがたが秘密の相談をする時は 罪と敵意と 使徒への犯意とで密議してはならない 善意と敬神の念をもって相談しなさい アッラーの御許に あなたがたは集められるのである かれを畏れなさい |
O you who have believed, when you converse privately, do not converse about sin and aggression and disobedience to the Messenger but converse about righteousness and piety. And fear Allah, to whom you will be gathered. | あなたがた信仰する者よ あなたがたが秘密の相談をする時は 罪と敵意と 使徒への犯意とで密議してはならない 善意と敬神の念をもって相談しなさい アッラーの御許に あなたがたは集められるのである かれを畏れなさい |
Organize photos on your iPod, freely! | iPod にある写真を好きなようにまとめます |
You can enter the library freely. | 皆さんは自由に図書館に入れる |
Can I use this room freely? | この部屋は自由に使っていいですか |
You can speak out freely here. | ここではどんどん意見をおっしゃってかまいません |
He always spends his money freely. | 彼はいつも惜しげもなく金を使う |
You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ |
I heard you were freely helping | ただですか |
And if I may speak freely? | それに... |
You offer it to me freely. | 進んで私に差し出すのですね |
In india, sacred cows wandered freely | インドでは 牛は 生まれ変わりと |
Pretty freely in front of people | お前の名前を知らなくてもいい |
They will converse with one another, putting questions to each other, | かれらは互いに近寄って 尋ね合い |
You may link to this webpage freely. | このページはリンクフリーです |
The second language may be freely chosen. | 第二外国語は自由に選択できることになっている |
Allow everybody to freely access this widget | 誰でも自由にこのウィジェットにアクセスできるようにする |
It's forever freely accessible by Biology Letters. | この雑誌で無償公開された 唯一の論文です |
South Africans just make music really freely. | その少なからぬ部分は |
Orcs are roaming freely across our lands. | オークが我々の領地を 荒らし回って |
Confess freely and save your immortal soul. | 好きに白状して 不滅の魂を救え |
I felt we needed to speak freely. | 自由に話したかった |
Great Expecter! to converse with whom was a New England Night's Entertainment. | ああ 我々が持っていたような言説 隠者 哲学者 そして私が持っている古い入植者 |
But confessed freely, I am not the Christ. | わたしはキリストではありません と言明した |
In Japan we may criticize the government freely. | 日本では政府を自由に批判することができる |
Related searches : Converse With - Converse Shoes - Converse About - Converse Argument - In Converse - Converse Effect - On The Converse - Argue The Converse - Move Freely - Freely Chosen - Freely Selectable - Choose Freely