"corridor approach"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Death Corridor | Name |
Right. Corridor 159. | 次は159番通路だな |
He's at the voiceprint corridor. | 彼は 声紋廊下です |
Go straight down this corridor. | この通路に沿ってまっすぐ |
Connor wants this corridor controlled. | コナーはこの通路を確保することを求めてる |
'The corridor gave me the willies. | やがて俺も |
Into that narrow corridor we march. | 狭い回廊の中を行進する |
She's heading down the west corridor. | 西通路に向ってます |
He's heading towards the industrial corridor. | 無線をつないで |
End of the corridor, to the left. | 廊下の端から左です |
Staircase at the end of the corridor. | あの先の階段よ |
DWing corridor where it intersects with CWing. | C ウィング通路と D ウィング通路の交差点です |
He's heading north into the industrial corridor. | 周辺にいるチームは応答せよ |
Approach me. | 準備は良いか |
One approach and this approach is super slow. | カタツムリの速度についてお話ししましょうか |
Somehow I heard them whispering at the corridor. | なんか そこの廊下で ボソボソ話してんのが聞こえた |
I'll follow him. You take the west corridor. | 俺は追いつく あなた西の通路で行って |
The approach worked. | 以前の探査では ダイオウイカは一瞬たりとも |
Approach the cow. | ぼくは言いました じゃあ 10年後 |
5 00 Approach | 最大の試練に直面するときです |
Final approach, captain. | 最終段階です 大尉 |
I happened to witness the bullying in the corridor. | 偶然 廊下でいじめを目撃した |
The corridor was so crowded that we couldn't walk. | 廊下は大変混雑していたので歩けなかった |
And outside in the corridor he said to me, | ジョン いいか |
To the fugitive, a corridor of danger. Yes, sir? | いらっしゃい ご用は? バスの切符を |
I heard him talking about it in the corridor. | 彼が廊下でその話をしてた |
I ran into one of them in the corridor. | 廊下ですれ違いました |
Very quickly the robot has figured out it's in the corridor, but 2 clouds survive because of the symmetry of the corridor. | 廊下は対称になっているので2つの集合が残ります ロボットが部屋の1つに入ると |
Funneled into this narrow corridor, their numbers count for nothing. | 狭い回廊になだれ込む 敵の多数は無力 |
The northeast corridor of the Castle, just off the Commons. | 白の北東の廊下だ |
I just discovered this boy lurking in an upstairs corridor | この者が上の階でコソコソしてました |
I was being taken by doctors, down a dark corridor, | お医者様と一緒に 暗い廊下を通って |
A guarded corridor and an entrance in Anna's private quarters. | 警備付きの通路と アンナの私用区画の入り口だ |
Don't approach the dog. | 犬に近寄るな |
Don't approach the dog. | その犬に近寄ってはいけない |
Don't approach the dog. | その犬に近づいてはいけません |
That's a good approach. | うまいアプローチだね |
What is our approach? | コストを下げると言う問題に対する |
We're starting our approach. | これより接近を開始する |
Approach the biometric scanner. | 生体認証装置へのアクセスです |
They're what I'm calling here the gerontology approach and the geriatrics approach. | 老年医学では 介入が遅れてしまうでしょう |
So, in this video we're using an approach called the reactive approach. | 取っています 足の触覚センサーを使って |
Rigor, the rigorous approach, the exact approach has produced paralysis, rigor mortis. | 厳密な解法では 方程式が解けません 厳密解というより死後硬直です |
In the second position, look straight down into a main corridor | 彼は中心線を結ぶ小さな路地がたくさんあった |
I was with Cally playing Pyramid in the mess hall corridor. | キャリーと一緒でした 食堂の通路でピラミッドで遊んでました |
Related searches : Transport Corridor - Target Corridor - Rail Corridor - Service Corridor - Green Corridor - Entrance Corridor - Energy Corridor - Internal Corridor - Corridor Planning - Western Corridor - Migration Corridor - Bus Corridor - Transportation Corridor