"detachment of the retina"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Get me C Detachment. | チームCに連絡 チームC |
Get me C Detachment! | 声紋検査をお願いします |
This is a degeneration of the retina. | 私の家系にもこの病気が遺伝しているので |
We fluffed up the officers' detachment to pieces. | チェルネッォフは引受けたと ポドチョルコフに伝えろ |
To his zeal, to my detachment? | 私との同行に彼の熱意を感じる |
And the retina, of course, is a complex structure. | 拡大してもっと細かく見てみましょう |
The retina chip extracts four different kinds of information. | 暗い部分の出力 |
I had retinal detachment five years ago. | 5年前に網膜剥離を起こしました |
Carmen Puliafito, who developed a laser scanner of the retina, | 彼は網膜のレーザースキャナを開発し こんなことが分かりました |
Here you have a retina. | 右側が脳です |
Developing retina, nose and fingers | 子宮内で絶えず動いているが |
It's burned in your retina. | 脳裏に焼き付けて |
In other words, we're not literally replacing the components of the retina. | 異なる役割の全ての細胞に対応する マイクロデバイスを |
Permit me to stay in General Bagration's detachment. | 私はここに残ります お許しください |
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition. | 離れることで全体が見渡せるようになり 今度はそれで ある程度のパターン認識ができるようになるのである |
On the right side, my retina is perfectly symmetrical. | こちらで凹んでいるところが中央窩という |
So from the retina you go onto visual cortex. | 視覚野に進むと 脳では更に |
And vision of course starts in the retina but goes on in the brain. | 面白いのは 脳の30 から50 ぐらいが視覚処理に使われているということです |
That's why I'd like to be assigned to this detachment. | だから残りたいのです |
But... you also withheld the information... from your own security detachment aboard ship, sir. | しかし その情報は秘匿された... 乗船している警戒部隊にさえも |
In the retina, there are two different types of light detecting cells rods and cones. | 桿体 かんたい と 錐体 すいたい です 桿体は比較的 暗いところで働き |
The retina chip that we designed sits behind this lens here. | 今からビデオでお見せするのは |
Send a detachment down to retrieve them... See to it personally, Commander. | 分遣隊を送り込んで回収させろ 何としても見つけ出すのだ |
The next day the French army did not renew its assault and what was left of Bagration's detachment joined Kutuzov's army. | フランス軍の追撃は なかった バグラチオン将軍の部隊は 本隊に合流した |
Here are the cues of motion, the kinds of cues that you get on your retina when things are moving. | 物体が動いているとき網膜上で受ける 感覚です ここでは何もする必要はありません |
Light perception happens in a paper thin layer of cells, called the retina, that covers the back of your eyeball. | 光は眼球の奥にある 細胞が紙の様に薄く並んだ層の 網膜で感知されます 網膜には光を感じる 2種類の細胞があります |
So you have an image, a retina, and a brain. | 目にこの赤ん坊のような |
Can we reconstruct what the retina was seeing from the responses from the firing patterns? | 網膜が見ていた画像を 再現できるのでしょうか この実験では私たちの装置と |
But when it's moving back and forth, the retina picks up these changes. | 網膜は変化した部分について取り出します ここに座っていて |
Well, the rod cells in your retina take over in low light conditions. | 主に働きます 桿体は1種類だけですから |
What you notice here is that these snapshots taken from the output of the retina chip are very sparse, right? | 色がとてもまばらです 背景のどこでも緑というわけではありません |
And of course, the brain adds on a lot of information to what is going on in the signals that come from the retina. | 周りの状況など多くの情報が 網膜から送られてくる信号に 付け加わります |
This is high frequency laser, and it's enough with a fraction of a second to destroy the retina completely. | 数分の1秒で 網膜を完全に破壊します ごめんなさい 言っておくべきでした |
All of these objects flow outwards and they leave trails, or blur lines, on your retina. | 人間の網膜に軌跡やぼけた動線を残します それによって一連の微小な神経細胞が活性化されます |
It makes contact with the retina in the rear which is covered with rods and cones. | かん体細胞は弱い光を感じ 周辺視野や動作検出に使われます |
Light enters, hits the back of the retina, and is circulated, most of which is streamed to the very back of the brain, at the primary visual cortex. | その大半は 脳の最後部 一次視覚野に流れます 一次視覚野が見るのは |
like form, color, depth, and motion, are transmitted to different areas of the visual cortex via different pathways from the retina. | 形や 色 遠近感や 動きといったものは 遠近感や 動きといったものは |
And we also did our first pass at making the Admin crisp on retina devices. | 最初の試みも行いました さて |
These are potent anti oxidants that will support your retina, your mitachondria, your brain cells and the removal of toxins. | 脳細胞 そして解毒をサポートする 抗酸化物質です あなたは色素をビーツ ニンジン |
These experiments led him to conclude the phenomenon was due to processes which lie behind the retina. | この現象は網膜より奥の場所で 起きていると結論付けました 1915年にはドイツ系アメリカ人の |
O Ye who believe! take your precaution then sally forth in detachment or sally forth all together. | 信仰する者よ あなたがたは慎重に警戒しなさい あるいは分隊で進み あるいは全隊で出動しなさい |
An image comes in, goes through the set of equations, and out comes streams of electrical pulses, just like a normal retina would produce. | 画像が受信され 一連の計算を通り抜け 電気信号に書き換えられるのです それではこの装置を利用して |
You get all the new navigation, the new profiles. And it looks just gorgeous on that retina display. | 以上がAndroid用に今日から提供される Google のタブレットアプリです |
But on my left retina there is a bump, which is marked there by the red arrow. | それを赤の矢印で示しています これはその下に埋もれた嚢胞に |
The detachment have placed the emergency climbing irons in the Wall to a height where you can stand, pull yourself and the lady over the top. | 壁には 鉄のはしごが 打ってある 上に着いたら 女を 引き上げるんだ |
Related searches : Retina Detachment - Detachment Of Soldiers - Sense Of Detachment - Central Artery Of The Retina - Detached Retina - Attached Retina - Central Retina - Peripheral Retina - Torn Retina - Medical Retina - Neural Retina - Retina Damage