"do not complain"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Complain - translation : Do not complain - translation :
キーワード : 文句 不満 苦情 言え 愚痴

  例 (レビューされていない外部ソース)

All you do is complain, complain, complain.
バカ女 いつもガタガタ愚痴ばかり
Baek Eun Jo, do not just complain.
文句言わずに 早く食べろ
I'm not gonna complain.
文句は言わないわ
We do not complain when things get too hard.
努力し通し 達成するのだ
They do nothing but complain.
彼らは不平ばかり言う
Can we not complain tonight?
今日は グチはよそう
All those bastards do is complain.
どいつもこいつも不平ばかり言いやがって
What left to do but complain
責任負わせる奴を見つけなきゃ
Do you have something to complain about?
どうなんですか だけど
It does not become you to complain.
不平を言うなんてあなたらしくない
Don't complain.
文句を言う
Don't complain.
パレードよりうんと悪い 仕事があるわよ
Can't complain.
よし さあ 始めるぞ
Can't complain.
まあまあさ
Can't complain.
もちろんよ
Can't complain.
文句はないよ
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.
そして おしんとは違って 彼らは確かに不平を言う 間違いなく勤務中には言わないだろうし おおっぴらには普通言わないだろうが
You late pay anyway. You complain. I complain.
貴方の支払い遅れているよ 貴方は苦情を言う 私も苦情有るわ
So I have not come here to complain.
生活を幸せにし安心させてくれるものにも恵まれています
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている
All they do is complain about every little thing,
くだらないことで不満ばっかり
However, environmentalists complain.
ヒューマン フレンドリーは分かったけど 待機電力とかどうしてくれるの と
So why complain...
潔く生きることだ
I shouldn't complain...
文句言えない
You do nothing but complain! You're not the only one who's having a hard time.
文句ばかり言わないでよ 大変なのはあなただけじゃないんだから
I never complain, when do I ever complain about you practicing the violin at three in the morning.
君が朝の3時に バイオリンの練習をしても
Just complain about our husbands not giving us attention.
私達たちの夫は妻に関心がない
There is no room for complain, sit and do nothing.
不平は許さない 座る事は許さない 何もしないのも認めない
How dare he complain?
よくも彼は文句言えたものだ
Don't whine. Don't complain.
何をしていようと 外へ飛び出すのだ
I shouldn't complain, though.
愚痴はよそう
Stand. He didn't complain.
立ちな 詳しくはわからねぇ
Don't complain to me.
あたしに文句言わないでよ
When do I complain about you setting fire to my room?
君が僕の部屋に火をつけても
When do I ever complain that you experiment on my dog?
僕の犬で実験しても 文句を言ったか
You know, it's not enough to complain. We need to act.
ロイターはアフリカ欄の充実のため
She does nothing but complain.
彼女は不平を並べてばかりいます
She does nothing but complain.
彼女は不平ばかり言っています
Don't complain of your food.
食べ物の不平を言ってはいけない
Merchants complain about the depression.
商売をしている人は不況だとこぼしている
Merchants complain about the depression.
商売している人は不況だとこぼしている
I can't help but complain.
私は不平を言わずにはいられない
But then I never complain.
私が言わないから
You've got nothing to complain of.
君には不満が全くない
Don't complain. You have to go.
文句を言うな お前は行かなければならない

 

Related searches : Can Not Complain - May Not Complain - Do Not - Complain That - Complain Against - Complain With - Formally Complain - Complain From - Never Complain - Complain For - They Complain - Complain Management