"economic disparities"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Let's eliminate disparities so we all feel thankful for everyday | 格差をなくそうじゃありませんか |
But usually that is linked to very strong social disparities. | 日本やフィンランドでは |
Economic meltdown. | 世界経済は崩壊 |
But today, finally, after economic reforms, and economic growth, | 経済成長を経て遂に 都市部は経済成長だけでなく |
Second, economic growth. | 人口増加は主に最も貧困な人々の間で起こります |
Economic development forum. | 経済開発フォーラム |
And the fact is that our healthcare system today is characterized by unconscionable disparities disparities in health on the basis of race and ethnicity, geography, orientation and socioeconomic status. | 不等な格差が特徴となっています つまり 人種や民族による格差 居住地と性的指向による格差 そして経済社会的地位に基づいた 不等な医療格差です |
In fact, I may well have reconciled thousand's of years of theological disparities. | 実際何千年に渡る宗教上の 不一致を解決したこともある |
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. | 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった |
These are grim economic times, fellow TEDsters, grim economic times indeed. | TEDsterのみなさん 本当に厳しい ですから 皆さんを元気づけるために |
Economic development proceeded slowly. | 経済の発展はゆっくりと進んだ |
Political, economic, psychological, whatever. | 地政学的な世界はデジタルの世界から多くを学んだ |
Innovation drives economic growth. | 皆さん 探検に出かけましょう |
A. The economic situation. | 貧困率は上がり 金持ちと貧困者の差が広まっています |
Here's an economic principle. | 経済学の原則に 労働経済学の基本的な考えの一つ 補償格差 があります |
Where are economic networks? | 実は この分野は明らかに 研究が遅れています |
He has much economic knowledge. | 彼は経済の知識をたくさん持っている |
And economic recovery has begun. | (拍手) |
That was, in fact, economic. | しかし我々が今目撃しているのは社会的共有と交換による |
We can't stop economic growth. | ただ それは経済成長自身が止まってしまうからなのです |
That's a strange economic behavior. | 経済学者たちは調査しました |
Now, by promoting economic development, | 魔法を使うわけではありません |
Growth is starting, economic reform. | 成長が加速し IMFの予測によると |
And yet, despite the enormous disparities today, we have seen 200 years of remarkable progress. | 200年で世界は劇的に進展した 西洋と西洋以外の国の |
I think solution lies in eliminating various disparities that we have in our society today. | いろんな社会にある格差 そういうものを 無くせばいいんじゃないか |
And rather than having economic shutdown, we're about to have the biggest economic injection ever. | 経済に かつてない最大の注入が起ころうとしています グローバル経済にとって |
We studied the government's economic policy. | 我々は政府の経済政策を検討した |
Japan has developed her economic growth. | 日本は自らの経済成長を発展させた |
Japan surpasses China in economic power. | 日本の経済力で 中国より勝っている |
Economic development is important for Africa. | 経済発展はアフリカでは重要である |
Economic conditions point to further inflation. | 経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している |
Is democracy bad for economic growth? | 二つの国を見てください |
But it's also an economic measure! | 地域経済を支援するからだ |
First, of course, the economic meltdown. | 事実 これはかなり深刻で誰かが |
That's the economic invisibility of nature. | 放っておけない問題です |
What will happen is economic growth. | 新興経済で最も進んでいる |
It's got to reform economic policy. | なぜなら 紛争中に |
This wasn't just an economic story. | 後に |
The economic consequences are almost unthinkable. | ニューオーリンズで起こったような荒廃が |
Training ground for great economic thinkers | ジョージ ソロス フリードリヒ ハイエク |
Political, economic, social, even tourist stuff. | 政治 経済 社会 それに旅行業者まで |
Well, actually, many studies have been done about the economic effectiveness, the economic impact of Apollo. | 経済効果を巡って 多くの研究が行われました 最大の研究は1975年に行われ |
Because, as the World Economic Forum noted, smaller gender gaps are directly correlated with increased economic competitiveness. | 性差指数と経済競争力は 正比例の関係にあるそうです もちろん世界中のどこにも男女間に |
If we can live longer this means we have less people who die young, our disparities have shrunk in terms of age so I think we should catch up to this trend and eliminate age disparities in our society. | 年齢が長く生きられるようになった ということは 早く死ぬ人が いなくなってきているわけですから 全部が長生きできるということは |
Such drastic economic growth cannot be sustained. | そのような高度経済成長が続くはずがない |
Related searches : Socio-economic Disparities - Social Disparities - Gender Disparities - Racial Disparities - Regional Disparities - Health Disparities - Territorial Disparities - Educational Disparities - Wide Disparities - Cultural Disparities - Income Disparities - Disparities Between - Large Disparities - Environmental Disparities