"gradually deteriorate"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
And didn't deteriorate later. | そこまで悪化していませんでした 全くそうじゃなかった フランス革命の偉大な思想家であるシエイエスは |
What do they mean deteriorate ? | 何のこと |
Just going to deteriorate even further. | 総仕上げだな |
Gradually. | 徐々にね |
You're going to cause him to deteriorate! OW! | これ以上 悪化したら |
It gradually escalated. | だんだんエスカレートしてきた |
Gradually takes over | When the morning begins |
It gradually intensified. | ゴーニの対応は伝統的な 南米の方法でした 反対派鎮圧のため 軍を派遣しました 多数が射殺されました |
The sunlight gradually decreased. | 日の光がだんだん衰えてきた |
The road climbed gradually. | 道はなだらかな上がりになっていた |
The noise lessened gradually. | 騒音は徐々に減少した |
It's gradually getting colder. | だんだん寒くなってきている |
And this changes gradually. | 何世代分も見なくては理解できません |
And then gradually gentrifies. | 必ずしもスラムが繁栄を損なわせるわけではありません |
The music gradually died away. | 音は静まり次第に消えて行った |
The train gained speed gradually. | 列車は徐々にスピードを上げた |
The storm has gradually abated. | 嵐がしだいにおさまってきた |
The wind gradually died down. | 風は次第におさまった |
She gradually began to understand. | 彼女は次第に理解しはじめた |
Her fears gradually quietened down. | 彼女の恐怖は次第に収まった |
He gradually recovered his temper. | 彼は徐々に平静を取り戻した |
The days are gradually shortening. | 日がだんだんと短くなってきている |
Luck gradually smiled on me. | 私はだんだん幸運に恵まれてきた |
That gradually became his habit. | それは徐々に彼の習慣になった |
Gradually he will hang himself. | When you make the deal, |
I gradually lost my confidence. | ある会社では履歴書を持って グループ面接に行ったら |
I watched my brain completely deteriorate in its ability to process all information. | 大出血を起こしたその朝 私は 歩けず 話せず 読み書きも 自分の生活について思い出すこともできませんでした |
The sky has gradually clouded over. | 空がだんだん曇ってきた |
Gradually the interest rate will increase. | 利率は少しずつ上昇するだろう |
The ship gradually came in sight. | 船が徐々に見えて来た |
Now she is gradually getting well. | 今では病気を少しずつよくなっています |
Old customs are gradually being destroyed. | 旧い伝統が次第に破壊されています |
Their friendship gradually turned into love. | 二人の友情はいつしか愛情へと変わっていった |
It is gradually becoming like that. | 私がここ 仙台 宮城の地において |
I could recover the energy gradually. | ヨガの集まりの |
We'll let her understand it gradually. | which, I think, should be building a bigger box, like the size of a room... |
Gradually, as my chorus takes shape, | だんだんとコーラスが形になると |
And if you look at the tissues of the animal, they're starting to deteriorate. | 小さなC.エレガンスを見たことがなくても |
The bus picked up the speed gradually. | バスは徐々にスピードを上げた |
The express train picked up speed gradually. | その急行列車は次第に速度を上げた |
This bad practice will gradually die out. | この悪習は次第になくなるだろう |
He gradually came to love his father. | 彼は徐々に父を愛するようになった |
He is gradually coming to the front. | 彼は次第に頭角をあらわしてきた |
Many old customs are gradually dying out. | 多くの古い習慣がしだいにすたれていく |
The EU's unity is gradually becoming shakier. | EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた |
Related searches : Deteriorate Further - Not Deteriorate - Can Deteriorate - May Deteriorate - Deteriorate Sharply - Deteriorate Performance - Will Deteriorate - Severely Deteriorate - Gradually Increasing - Fell Gradually - Albeit Gradually - Gradually Adjustable