"hurdles to overcome"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Hurdles - translation : Hurdles to overcome - translation : Overcome - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

A lot of hurdles.
1つ 生産性が低すぎる 2つ 価格が高すぎる
He hurdles Pikes Peak.
パイクスピーク乗り越え
He hurdles Mount Everest!
彼はエベレストをも乗り越え!
He hurdles the Grand Canyon.
グランドキャニオンを乗り越え
As I overcome what needs to be overcome.
知ってるか
We've had to overcome challenges
ライトスポーツエアクラフトの重量制限とか
You have to overcome the difficulties.
君はその困難を克服しなければならない
I managed to overcome the difficulty.
私はその困難に打ち勝つことができた
We have to overcome many difficulties.
我々は多くの困難を克服しなければならない
The mantra is to overcome that.
愛する人よ 私は苦しんでいます
We have to overcome our poverty.
港や道路 空港などの
We have to overcome this moment
打ち勝てますよ
I've overcome tortures
もっと近づきたいという気持ちが高まる
It isn't hard to overcome your weaknesses.
自分の弱点を克服することは難しいことではありません
You are overcome frown.
お前は 恨みとかは とっくに通り過ぎた
We helped each other to overcome the difficulties.
我々は力を合わせて困難を克服した
He did his best to overcome his enemy.
彼は敵を打ち負かすのに全力を尽くした
We have managed to overcome the first obstacle.
第一の難関はどうにか突破した
But some of the toughest hurdles have been the technical ones.
難しいハードルがありました これは縦糸と横糸です
You must overcome the difficulties.
その困難を克服しなければならない
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる
He has overcome many obstacles.
彼は多くの困難を克服した
He was overcome by numbers.
彼は数に圧倒された
She was overcome with happiness.
彼女の心は幸せに満ちあふれていた
The Byzantians have been overcome.
ビザンチンの民は打ち負かされた
Then you must overcome that.
そこを懐柔するんだよ
We survive and we overcome.
そうやって生き延びて 過去を克服していく
I must pull myself together to overcome this incident.
わたしはこの出来事を乗り越えるためにしっかりしなければならない
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている
Thus they were overcome and made to look abiect.
かれらは打ち負かされ 縮み上がってしまった
And verily Our host! they are to be overcome.
本当にわれの軍勢は 必ず勝利を得るのである
The key is to overcome what's called functional fixedness.
最初あの箱を見て 単なる画鋲の入れ物だと思います
Now you know that you have to overcome inertia to get your bicycle moving, but what is it that allows you to overcome it?
具体的にどうするのでしょうか 答えはニュートンの第2法則にあります
Why would I want to jump over all these hurdles and have that be the end?
努力してハードルを越えようなんて どうして思うでしょう 酷い結末です
But thanks to Satan's help, we'll manage to overcome this times
ついでに外務大臣には
The darkness has not overcome it.
闇はこれに打ち勝たなかった
We shall overcome all our difficulties.
われわれはあらゆる困難に勝たなければならない
She helped him overcome his sadness.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた
The girl was overcome with grief.
少女は悲しみにうちひしがれた
Others overcome their self at raves.
しかし すべてのなかで最も変わった境遇は
So how can we overcome this?
どこから理解し始めましょうか
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ
She took pains to help the child overcome his grief.
彼女はその子供の心痛をいやすのに苦労した
You just have to overcome it, then it'll be easy.
Unsere Freunde in aller Welt seien versichert, dass der Sozialismus... In seiner Rede auf dem Empfang zur Feier des Jahrestages der DDR...
So we are gaining the potential to overcome these problems.
いくつかの例で

 

Related searches : Overcome Hurdles - Hurdles To Take - Regulatory Hurdles - Trade Hurdles - Hurdles For - Political Hurdles - Financial Hurdles - Bureaucratic Hurdles - Face Hurdles - Technical Hurdles - Administrative Hurdles - Legal Hurdles - Procedural Hurdles