"i have reminded"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Have - translation : I have reminded - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

Beetles, I was reminded, have the most romantic flirtation in the animal kingdom.
ホタルです 甲虫類で 鞘翅目です
Reminded me of medicine.
薬を思い出させるの
Reminded you of it.
それを思い出させた
I think I am. I think I reminded you of your wife.
私を見ると奥さんを 思い出すからだわ
I reminded him of his interview with the president.
私は彼に社長との会見を忘れないようにと注意した
I reminded him to write to his mother soon.
私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した
I reminded him to write to his mother soon.
私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した
I reminded him to write to his mother soon.
私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した
I was reminded a little of Wings of Desire .
あのなかで 天使が やはりそうした声を聞くでしょ
just reminded me of an ancient vow I made.
約束を守るため 王位を渡す代わりに
I'm reminded of why I too became a writer.
思い出します 僕は本の中で
Reminded me of myself when I was his age.
彼の年頃だった頃のことを思い出すよ
It reminded me of where I used to live,
前に住んでた街に似てるから かな
Wherever I look, I'm reminded our relationship is dead.
見るたびに 私たちの関係が 終わった事を思い出
Well, I didn't want to be reminded of that.
私は思い出したくないの
And that's what you, the people of Newtown, have reminded us.
こうして刺激を与えてくれました 何が大切か思い出させてくれました
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.
この写真を見るとあの休日の事を思い出
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.
この歌を聞くと私はいつも 学生時代を思い出
The picture reminded me of Scotland.
私はその写真でスコットランドを思い出した
and, when reminded, do not remember
警告されても かれらは警告を受け入れない
Then will you not be reminded?
あなたがたはなお訓戒を受け入れないのか
That image reminded me of something.
笑い
That's what reminded me of it.
そして これは課題でもあるんだよ
I never see that picture without being reminded of my hometown.
その絵を見ると必ず故郷を思い出します
I never see this picture without being reminded of my childhood.
この写真を見ると 私は必ず子供のころを思い出
I never cross this bridge without being reminded of my childhood.
この橋を渡るたびに 必ず子供時代のことが思い出される
I was reminded of my promise at the sight of you.
君を見て私の約束を思い出した
When I heard that song, it reminded me of my childhood.
その歌を聞いて私は子供時代を思い出した
When I heard that song, it reminded me of my childhood.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した
I am reminded of something the wonderful novelist Alicia Fox said.
彼女はTEDトークで 自分の祖母の話をしました
The story reminded me of my father.
その話を聞いたら父のことを思いだした
The voice reminded me of my mother.
その声を聞いて私は母を思い出した
That music always reminded me of you.
その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出
And when reminded, they pay no attention.
警告されても かれらは警告を受け入れない
And heed not when they are reminded,
警告されても かれらは警告を受け入れない
He who fears Allah will be reminded.
訓戒は 主を畏れる者に受け入れられよう
on the Atlantic voyage are reminded that...
ドイツ帝国及びその同盟国と 大英帝国及びその同盟国との間は
And it reminded her of a bomb.
私は思いました 爆弾はご免だ って
Uh, it just reminded me of how...
あれを見てたら 昔を
And We have repeatedly conveyed to them the Qur'an that they might be reminded.
今われはかれら マッカの民 にも言葉を届けた 必ずかれらは訓戒を受け入れるであろう
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
その歌を聞いて私は子供時代を思い出した
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した
And I was reminded how utterly wrong I am, so much of the time.
I never read this book without being reminded of my old days.
この本を読むたびに昔を思い出
I will be reminded of tyranny and cruelty, if Nero is said.
私はネロと言えば暴政と残虐を連想する

 

Related searches : Have Reminded - I Reminded - We Have Reminded - Have Been Reminded - I Reminded You - I Was Reminded - I Am Reminded - I Reminded Myself - I Reminded Her - Have I - I Have - Constantly Reminded - Already Reminded - Is Reminded